var ee2setLanguage=new Array ( "Language2", "Sprache2", "Idioma2", "Langue2", "Lingua2", "Taal2", "Idioma2", "Jazyk2", "Język", "Limbă", "Язык", "Jazyk2", "Мова", "語言2", "语言2" ); var setLanguage=new Array ( "Language", "Sprache", "Idioma", "Langue", "Lingua", "Taal", "Idioma", "Jazyk", "Język", "Limbă", "Язык", "Jazyk", "Мова", "語言", "语言" ); var getStarted=new Array ( "Get Started", "Erste Schritte", "Primeros pasos", "Pour commencer", "Per iniziare", "Aan de slag", "Começar", "Start", "Rozpocznij", "Începeţi", "Начинаем установку", "Štart", "Починаємо налаштування", "開始", "开始" ); var hwInfo1=new Array ( "Please connect one end of an Ethernet cable to the modem.", "Schließen Sie bitte ein Ende des Ethernetkabels an das Modem an.", "Conecte un extremo del cable Ethernet al módem.", "Veuillez brancher un câble Ethernet au modem,", "Collegare un'estremità del cavo Ethernet al modem.", "Sluit a.u.b. één uiteinde van een ethernetkabel aan op de modem.", "Ligue uma extremidade de um cabo Ethernet ao modem.", "Prosím připojte jeden konec ethernetového kabelu do modemu.", "Podłącz jedną końcówkę kabla ethernetowego do modemu.", "Vă rugăm să conectaţi un capăt al unui cablu Ethernet la modem.", "Пожалуйста, присоедините один конец Ethernet кабеля к модему,", "Prosím pripojte jeden koniec sieťového kábla do modemu.", "Будь ласка, приєднайте один кінець Ethernet кабелю до модему,", "請將網路線的一端連接到xDSL或Cable數據機的網路端口,", "请将网络线的一端连接到xDSL或Cable调制解调器的网络端口," ); var hwInfo2=new Array ( "and connect the other end to the Internet port on the router.", "Und schließen Sie das andere Ende an den WAN-Anschluss des Routers an.", "Y conecte el otro extremo al puerto Internet del router.", "puis brancher l'autre extrémité au port WAN du routeur.", "E collegare l'altra estremità della porta WAN sul router.", "En verbindt het andere uiteinde aan op de internet poort van de router.", "e ligue a outra extremidade à porta Internet no router.", "A druhý konec kabelu připojte do Internet portu routeru.", "i podłącz drugą końcówkę do portu Internet routera.", "Şi să conectaţi celălalt capăt la portul Internet al router-ului.", "второй конец кабеля подключите к интернет порту маршрутизатора", "A druhý koniec kábla do Internet portu na smerovači.", "другий кінець кабелю підключіть до WAN порту маршрутизатора", "另一端連接到無線分享器的Internet端口。", "另一端连接到无线分享器的Internet端口。" ); var Back=new Array ( "Back", "Zurück", "Atrás", "Retour", "Indietro", "Terug", "Voltar", "Zpět", "Wstecz", "Înapoi", "Назад", "Späť", "Назад", "上一步", "上一步" ); var Next=new Array ( "Next", "Weiter", "Siguiente", "Suivant", "Avanti", "Volgende", "Seguinte", "Další", "Dalej", "Următorul", "Далее", "Ďalej", "Далі", "下一步", "下一步" ); var linkunset=new Array ( "The Ethernet cable is not properly connected.", "Das Ethernetkabel ist nicht richtig angeschlossen.", "El cable Ethernet no está bien conectado.", "Le câble Ethernet n'est pas branché correctement.", "Il cavo Ethernet non è collegato correttamente.", "De ethernetkabel is niet goed aangesloten.", "O cabo Ethernet não está ligado correctamente.", "Ethernetový kabel není správně připojen.", "Kabel ethernetowy nie został podłączony prawidłowo.", "Cablul Ethernet nu este conectat corespunzător.", "Ethernet кабель не подключен.", "Sieťový kábel nie je správne pripojený", "Ethernet кабель не підключений.", "網路線沒有接好!", "网络线没有接好!" ); var nextBelow=new Array ( "Please select from the list below and click \"Next\".", "Wählen Sie bitte aus der Liste unten und klicken auf \"Weiter\".", "Seleccione una opción de la lista y haga clic en \"Siguiente\".", "Effectuez la sélection dans la liste ci-dessous et cliquez sur \"Suivant\".", "Selezionare dall'elenco di seguito e fare clic su \"Avanti\".", "Kies a.u.b. uit de onderstaande lijst en klik op \"Volgende\".", "Seleccione a opção pretendida na lista abaixo e clique em \"Seguinte\".", "Prosím vyberte ze seznamu níže a potvrťte kliknutím na \"Další\".", "Wybierz pozycję z poniższej listy a nastęnie kliknij \"Dalej\".", "Vă rugăm să selectaţi din lista de mai jos şi să faceţi click pe „Următorul”.", "Пожалуйста, выберите из списка ниже и нажмите\"Далее\".", "Prosím vyberte si zo zoznamu nižšie a kliknite na tlačidlo \"Ďalej\".", "Будь ласка, виберіть зі списку нижче і натисніть \"Далі\".", "請做以下選擇再按\"下一步\"", "请做以下选择再按\"下一步\"" ); var redetect=new Array ( "Detect again", "Noch einmal erkennen", "Volver a detectar", "Nouvelle détection", "Rileva di nuovo", "Opnieuw detecteren", "Detectar novamente", "Rozpoznat znovu", "Wykryj ponownie", "Detectaţi din nou", "Определить подключение заново", "Znovu rozpoznať", "Визначити підключення заново", "重新偵測", "重新侦测" ); var redetect2=new Array ( "I have properly connected the Ethernet cable.", "Ich habe das Ethernetkabel richtig angeschlossen.", "He conectado correctamente el cable Ethernet.", "J'ai bien branché le câble Ethernet.", "Ho collegato il cavo Ethernet correttamente.", "Ik heb de ethernetkabel goed aangesloten.", "Liguei o cabo Ethernet correctamente.", "Ethernetový kabel mám připojen správně.", "Kabel ethernetowy został podłączony prawidłowo.", "Am conectat corespunzător cablul Ethernet.", "Я подключил Ethernet кабель.", "Sieťový kábel mám pripojený správne.", "Я підключив Ethernet кабель.", "我已將網路線正確連接", "我已将网络线正确连接" ); var internetConnected=new Array ( "Internet is now connected", "Die Verbindung zum Internet ist jetzt hergestellt und funktioniert.", "Internet está ahora conectado y funcionando.", "Internet est à présent connecté et fonctionnel.", "Internet ora è connesso e funzionante.", "Internet is nu aangesloten en werkt.", "A Internet está ligada e a funcionar.", "Připojení k Internetu funguje správně.", "Połączenie internetowe działa poprawnie.", "Internetul este acun conectat şi funcţional.", "Сейчас Интернет подключен и работает.", "Pripojenie k Internetu funguje správne.", "Зараз Інтернет підключений і працює.", "網際網路已成功連線", "因特网已成功联机" ); var nextWireless=new Array ( "Please click \"Next\" to configure your wireless network.", "Kicken Sie bitte auf \"Weiter\", um Ihr Drahtlosnetzwerk zu konfigurieren.", "Haga clic en \"Siguiente\" para configurar su red inalámbrica.", "Veuillez cliquer sur \"Suivant\" pour configurer votre réseau sans fil.", "Fai clic su \"Avanti\" per configurare la rete wireless.", "Klik a.u.b. op \"Volgende\" om uw draadloos netwerk te configureren.", "Clique em \"Seguinte\" para configurar a sua rede sem fios.", "Klepněte na tlačítko \"Další\" pro konfiguraci bezdrátové sítě.", "Kliknij \"Dalej\" by skonfigurować sieć bezprzewodową.", "Vă rugăm să faceţi click pe „Următorul” pentru a configura reţeaua dvs. wireless.", "Пожалуйста, нажмите \"Далее\" для конфигурирования беспроводной сети.", "Kliknite na tlačidlo \"Ďalej\" pre konfiguráciu bezdrôtovej siete.", "Будь ласка, натисніть \"Далі\" для конфігурації бездротової мережі.", "請按\"下一步\"繼續設定您的無線網路", "请按\"下一步\"继续设定您的无线网络" ); var ISPtip=new Array ( "Please enter the username and password provided by your ISP.", "Bitte geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, welche Sie von Ihrem Internetdienstanbieter erhalten haben.", "Introduzca el nombre de usuario y la contraseña facilitada por su ISP.", "Veuillez saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis par votre FAI.", "Inserire il nome utente e la password fornite dal proprio ISP.", "Vul a.u.b. de gebruikersnaam en het wachtwoord in die door uw ISP zijn verstrekt.", "Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe fornecidos pelo seu fornecedor de serviços.", "Zadejte své uživatelské jméno a heslo od poskytovatele ISP.", "Wpisz nazwę użytkownika i hasło podane przez dostawcę Internetu.", "Vă rugăm să introduceţi numele de utilizator și parola furnizate de ISP-ul dvs.", "Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль, выданные вашим провайдером.", "Prosím vložte meno užívateľa a heslo, ktoré máte od vásho poskytovateľa internetu", "Будь ласка, введіть ім'я користувача та пароль, надані вашим провайдером.", "請輸入網際網路服務供應商 (ISP) 提供的帳戶名稱及密碼", "请输入因特网服务供货商 (ISP) 提供的帐户名称及密码" ); var manualConfig=new Array ( "Configure manually", "Manuell konfigurieren", "Configurar manualmente", "Configurer manuellement", "Effettua la configurazione manuale", "Handmatig configureren", "Configurar manualmente", "Manuální konfigurace", "Skonfiguruj ręcznie", "Configuraţi manual", "Настроить вручную", "Ručná konfigurácia", "Налаштувати вручну", "手動設定", "手动设定" ); var manualConfig2=new Array ( "I wish to configure it manually.", "Ich möchte manuell konfigurieren.", "Deseo configurarlo manualmente.", "Je souhaite effectuer la configuration manuellement.", "Desidero effettuare la configurazione manuale.", "Ik wil het handmatig configureren.", "Pretendo configurá-la manualmente.", "Chci konfigurovat ručně.", "Chcę skonfigurować to ręcznie.", "Doresc să îl configurez manual.", "Я хочу настроить это вручную.", "Chcem konfigurovať ručne", "Я хочу налаштувати це вручну.", "我要自行設定", "我要自行设定" ); var wificonfig=new Array ( "Please set your Wi-Fi network name (SSID) and Wi-Fi password.", "Sie müssen Ihren Netzwerknamen und Ihr Wi-Fi-Passwort einrichten.", "Recuerde configurar el nombre de la red y la contraseña Wi-Fi.", "Veuillez vous assurer d'avoir configuré votre nom de réseau et mot de passe Wi-Fi.", "Assicurarsi di configurare il nome della rete e la password Wi-Fi.", "Zorg ervoor dat u de netwerknaam en het Wi-Fi wachtwoord instelt.", "Certifique-se de que configura o seu nome de rede e a palavra-passe Wi-Fi.", "Ujistěte se, že jste nastavili název sítě a heslo pro bezdrátovou síť.", "Upewnij się, że ustawiłeś nazwę swojej sieci i hasło do sieci bezprzewodowej.", "Vă rugăm să vă asiguraţi că aţi configurat numele de reţea şi parola Wi-Fi.", "Пожалуйста, убедитесь, что имя сети и Wi-Fi пароль установлены.", "Uistite sa, že ste zadali názov siete a heslo", "Будь ласка, переконайтеся, що ім'я мережі і Wi-Fi пароль встановлені.", "務必要設定您的無線網路名稱與無線網路密碼", "务必要设定您的无线网络名称与无线网络密码" ); var wirelessname2=new Array ( "Wi-Fi network name", "Netzwerkname", "Nombre de red", "Nom du réseau", "Nome rete", "Netwerknaam", "Nome de rede", "Název sítě", "Nazwa sieci", "Nume de reţea", "Имя сети", "Názov siete", "Назва мережі", "無線網路名稱", "无线网络名称" ); var wirelessname5=new Array ( "Wi-Fi network name", "Netzwerkname", "Nombre de red", "Nom du réseau", "Nome rete", "Netwerknaam", "Nome de rede", "Název sítě", "Nazwa sieci", "Nume de reţea", "Имя сети", "Názov siete", "Назва мережі", "無線網路名稱", "无线网络名称" ); var wirelesspassword=new Array ( "Wi-Fi password", "Wi-Fi-Passwort", "Contraseña Wi-Fi", "Mot de passe Wi-Fi", "Password Wi-Fi", "Wi-Fi wachtwoord", "Palavra-passe Wi-Fi", "Přístupové heslo do WiFi sítě", "Hasło do sieci bezprzewodowej", "Parolă Wi-Fi", "Wi-Fi пароль", "heslo pre Wi-Fi", "Wi-Fi пароль", "無線網路密碼", "无线网络密码" ); var Morethan8=new Array ( "(at least 8 characters)", "(mindestens 8 Zeichen)", "(8 caracteres mínimo)", "(8 caractères minimum)", "(almeno 8 caratteri)", "(ten minste 8 karakters)", "(pelo menos 8 caracteres)", "(min. 8 znaků)", "(przynajmniej 8 znaków)", "(cel puţin 8 caractere)", "(не менее 8 символов)", "(minimálne 8 znakov)", "(не менше 8 символів)", "(至少8個字元)", "(至少8个字符)" ); var pskshouldbe8=new Array ( "Wi-Fi password should be set at least 8 characters.", "Das Wi-Fi-Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein.", "La contraseña Wi-Fi debe tener 8 caracteres como mínimo.", "Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères.", "La password Wi-Fi deve essere composta da almeno 8 caratteri.", "Wi-Fi wachtwoord moet uit minstens 8 tekens bestaan.", "A palavra-passe de Wi-Fi deve ter, pelo menos, 8 caracteres.", "Heslo bezdrátové sítě Wi-Fi musí mít délku alespoň 8 znaků.", "Hasło do sieci bezprzewodowej powinno liczyć co najmniej 8 znaków.", "Parola Wi-Fi trebuie să fie de cel puţin 8 caractere.", "Wi-Fi пароль должен содержать не менее 8 символов.", "Heslo Wi-Fi by malo pozostávať aspoň z 8 znakov.", "Wi-Fi пароль повинен мати не менше ніж 8 символів.", "無線網路密碼設定,至少要 8 個字元。", "无线网络密码设定,至少要 8 个字符。" ); var setupDone=new Array ( "Configuration is complete. It is recommended that you backup your settings, please click \"Backup this configuration\" to do so. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "Die Konfiguration ist beendet. Klicken Sie bitte auf \"Weiter\", um den Router neu zu starten.", "Configuración completada. Haga clic en \"Siguiente\" para reiniciar el router.", "La configuration est terminée. Veuillez cliquer sur \"Suivant\" pour redémarrer le routeur.", "La configurazione è completata. Fare clic su \"Avanti\" per riavviare il router.", "De configuratie is voltooid. Klik a.u.b. op \"Volgende\" om de router te herstarten.", "A configuração foi concluída. Clique em \"Seguinte\" para reiniciar o router.", "Konfigurace byla úspěšně dokončena. Klepněte na tlačítko \"Další\" pro restart routeru.", "Konfiguracja zakończona pomyślnie. Kliknij \"Dalej\" by zrestartować router.", "Configuraţia este completă. Vă rugăm să faceţi click pe „Următorul” pentru a reporni routerul.", "Конфигурирование завершено. Пожалуйста, нажмите \"Далее\", чтобы перезапустить маршрутизатор.", "Konfigurácia je ukončená. Kliknutím na \"Ďalej\" reštartujete smerovač.", "Конфігурування завершено. Будь ласка, натисніть \"Далі\", щоб перезавантажити маршрутизатор.", "您已完成設定,您可以先執行\"備份設定\"將您的設定儲存成一個文字檔,再按\"下一步\"重新啟動設備", "您已完成设定,您可以先执行\"备份设定\"将您的设定储存成一个文件档,再按\"下一步\"重新启动设备" ); var internetType=new Array ( "Internet Type", "Internettyp", "Tipo de internet", "Type Internet", "Tipo Internet", "Type internet", "Tipo de Internet", "Typ internetového připojení", "Rodzaj usługi internetowej", "Tip Internet", "Тип интернет подключения", "Typ internetového pripojenia", "Тип інтернет підключення", "網際網路型態", "因特网络型态" ); var username=new Array ( "Username", "Benutzername", "Nombre de usuario", "Nom d'utilisateur", "Nome utente", "Gebruikersnaam", "Nome de utilizador", "Uživatelské jméno", "Nazwa użytkownika", "Numele de utilizator", "Имя пользователя", "Meno", "Ім'я користувача", "帳戶名稱", "用户名称" ); var password=new Array ( "Password", "Passwort", "Contraseña", "Mot de passe", "Password", "Wachtwoord", "Palavra-passe", "Heslo", "Hasło", "Parolă", "Пароль", "Heslo", "Пароль", "帳戶密碼", "用户密码" ); var recommandBackup=new Array ( "We recommend that you backup this configuration.", "Wir empfehlen Ihnen, diese Konfiguration zu sichern.", "Le recomendamos hacer una copia de seguridad de esta configuración.", "Nous vous conseillons de sauvegarder cette configuration.", "Consigliamo di effettuare un back-up di questa configurazione.", "Wij raden aan dat u een back-up van deze configuratie maakt.", "Recomendamos que faça uma cópia de segurança desta configuração.", "Doporučujeme vytvořit zálohu nastavení.", "Zalecamy stworzenie kopii zapasowej tych ustawień.", "Vă recomandăm să realizaţi o copie de siguranţă a acestei configuraţii.", "Мы рекомендуем сохранить эту конфигурацию.", "Odporúčame zazálohovať si danú konfiguráciu.", "Ми рекомендуємо зберегти дану конфігурацію.", "建議您將此設定做備份", "建议您将此设定做备份" ); var backup=new Array ( "Backup this configuration", "Diese Konfiguration sichern", "Hacer copia de seguridad de esta configuración", "Sauvegarder cette configuration", "Effettuare il back-up di questa configurazione", "Back-up van deze configuratie maken", "Fazer uma cópia de segurança desta configuração", "Vytvořte si zálohu nastavení", "Stwórz kopię zapasową tych ustawień", "Realizaţi o copie de siguranţă a acestei configuraţii.", "Сохранить конфигурацию", "Zálohovať danú konfiguráciu", "Зберегти конфігурацію", "備份設定", "备份设定" ); var selectType=new Array ( "Please select your internet service type. If you are not sure, please contact your Internet Service Provider (ISP).", "Wählen Sie bitte Ihren Internetservicetyp. Wenn Sie nicht sicher sind, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Internetdienstanbieter auf.", "Seleccione su tipo de servicio de internet. Si no está seguro, póngase en contacto con su proveedor de servicios de internet (ISP).", "Veuillez sélectionner votre type de service Internet. Si vous n'êtes pas sûr, veuillez contacter votre Fournisseur d'Accès à Internet (FAI).", "Selezionare il tipo di servizio Internet. In caso di dubbi, contattare l'Internet Service Provider (ISP).", "Selecteer a.u.b. uw type internet. Als u dit niet zeker weet, neem dan contact op met uw Internet aanbieder (ISP)", "Seleccione o tipo de serviço de Internet. Se não tiver a certeza, contacte o seu fornecedor de serviços Internet.", "Vyberte typ vašeho internetového připojení. Pokud si nejste jisti, prosím, obraťte se na svého poskytovatele nternetu (ISP).", "Wybierz rodzaj swojej usługi internetowej. Jeśli nie masz pewności która to, skontaktuj się ze swoim dostawcą Internetu.", "Vă rugăm să selectaţi tipul dvs. de serviciu Internet. Dacă nu sunteţi sigur, vă rugăm să contactaţi Furnizorul dvs. de servicii Internet (ISP).", "Пожалуйста, выберите тип вашего интернет подключения, если вы этого не знаете, то, пожалуйста, свяжитесь с вашим провайдером.", "Zvoľte prosím typ internetového pripojenia. Ak si ním nie ste istí, kontaktujte prosím svojho poskytovateľa.", "Будь ласка, виберіть тип вашого інтернет підключення, якщо ви цього не знаєте, то, будь ласка, зв'яжіться з вашим провайдером.", "請選擇您的網際網路服務型態,若您不清楚,請聯繫您的網際網路服務供應商 (ISP)", "请选择您的因特网络服务型态,若您不清楚,请联系您的因特网络服务供货商 (ISP)" ); var DHCP=new Array ( "Dynamic IP", "Dynamische IP-Adresse", "IP dinámica", "IP dynamique", "IP dinamico", "Dynamisch IP", "IP dinâmico", "Dynamická IP", "Dynamiczne IP", "IP dinamic", "Динамический IP", "Dynamická IP", "Динамічна IP", "動態 IP", "动态IP分配上网" ); var staticIP=new Array ( "Static IP", "Statische IP-Adresse", "IP estática", "IP statique", "IP statico", "Statisch IP", "IP estático", "Statická IP", "Statyczne IP", "IP static", "Статический IP", "Statická IP", "Статична IP", "靜態 IP", "静态IP分配上网" ); var PPPoE=new Array ( "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE", "PPPoE拨号上网" ); var PPTP=new Array ( "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP", "PPTP" ); var TelBP=new Array ( "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond", "Telstra Big Pond" ); var L2TP=new Array ( "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP", "L2TP" ); var HostName=new Array ( "Host name", "Hostname", "Nombre de host", "Nom d'hôte", "Nome host", "Hostnaam", "Nome de anfitrião", "Název hostitele", "Nazwa hosta", "Nume gazdă", "Имя хоста", "Názov poskytovateľa", "Ім'я хоста", "主機名稱", "主机名" ); var MACAddress=new Array ( "MAC address", "MAC-Adresse", "Dirección MAC", "Adresse MAC", "Indirizzo MAC", "MAC adres", "Endereço MAC", "Adresa MAC", "Adres MAC", "Adresă MAC", "MAC адрес", "Adresa MAC", "MAC адреса", "MAC 位址", "MAC 地址" ); var CloneMAC=new Array ( "Clone MAC", "MAC klonen", "Clonar MAC", "Clone MAC", "MAC clone", "MAC klonen", "Clone MAC", "Klonovat MAC adresu", "Klonuj adres MAC", "Clonă MAC", "Клонировать MAC", "Klonovať MAC adresu", "Клонувати MAC", "Clone MAC", "克隆 MAC" ); var dnsAddr=new Array ( "DNS server address", "DNS-Serveradresse", "Dirección del servidor DNS", "Adresse du serveur DNS", "Indirizzo del server DNS", "DNS server adres", "Endereço do servidor DNS", "Adresa DNS Serveru", "Adres serwera DNS", "Adresă server DNS", "Адрес DNS сервера", "Adresa DNS serveru", "Адреса DNS сервера", "DNS 伺服器位址", "DNS 服务器地址" ); var dnsAddr1=new Array ( "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1", "DNS1" ); var dnsAddr2=new Array ( "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2", "DNS2" ); var dnsAddr3=new Array ( "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS", "DNS" ); var IPAddress=new Array ( "IP address", "IP-Adresse", "Dirección IP", "Adresse IP", "Indirizzo IP", "IP adres", "Endereço IP", "Adresa IP", "Adres IP", "Adresă IP", "IP адрес", "Adresa IP", "IP адреса", "IP 位址", "IP 地址" ); var SubnetMask=new Array ( "Subnet Mask", "Subnetzmaske", "Máscara de subred", "Masque de sous-réseau", "Maschera sottorete", "Subnet Mask", "Máscara de subrede", "Maska podsítě", "Maska podsieci", "Mască de subreţea", "Маска сети", "Maska podsiete", "Маска мережі", "子網路遮罩", "子网掩码" ); var defaultGateway=new Array ( "Default gateway", "Standard-Gateway", "Puerta de acceso predeterminada", "Passerelle par défaut", "Gateway predefinito", "Standaard gateway", "Porta de ligação predefinida", "Výchozí brána", "Brama domyślna", "Poartă de acces implicită", "Основной шлюз", "Východzia brána", "Основний шлюз", "預設閘道器", "默认网关" ); var ObtainAutomatically=new Array ( "Obtain automatically", "Automatisch erhalten", "Obtener automáticamente", "Obtenir automatiquement", "Ottieni automaticamente", "Automatisch verkrijgen", "Obter automaticamente", "Získat automaticky", "Uzyskaj automatycznie", "Obţineţi automat", "Получить автоматически", "Získať automaticky", "Отримати автоматично", "自動取得", "自动取得" ); var PPTPGateway=new Array ( "PPTP Gateway", "PPTP-Gateway", "Puerta de acceso PPTP", "Passerelle PPTP", "Gateway PPTP", "PPTP Gateway", "Porta de ligação PPTP", "Brána PPTP", "Bramka PPTP", "Poartă de acces PPTP", "PPTP шлюз", "Brána PPTP", "PPTP шлюз", "PPTP 閘道器", "PPTP 网关" ); var L2TPGateway=new Array ( "L2TP Gateway", "L2TP-Gateway", "Puerta de acceso L2TP", "Passerelle L2TP", "Gateway L2TP", "L2TP Gateway", "Porta de ligação L2TP", "Brána L2TP", "Bramka L2TP", "Poartă de acces L2TP", "L2TP шлюз", "Brána L2TP", "L2TP шлюз", "L2TP 閘道器", "L2TP 网关" ); var AssignLoginServerManually=new Array ( "Assign login server manually", "Anmeldeserver automatisch zuordnen", "Asignar manualmente servidor de inicio de sesión", "Affecter le serveur de connexion manuellement", "Assegna il server di accesso manualmente", "Login server handmatig toekennen", "Atribuir servidor de acesso manualmente", "Nastavte přihlašovací server ručně", "Ustaw ręcznie serwer logowania", "Atribuiţi manual serverul de autentificare", "Ввести сервер доступа вручную", "Ručne priradiť prihlasovací server", "Ввести сервер доступу вручну", "手動指定登入伺服器", "手动指定登录服务器" ); var ServerIPAddress=new Array ( "Server IP address", "IP-Adresse des Servers", "Dirección IP de servidor", "Adresse IP du serveur", "Indirizzo IP del server", "Server IP adres", "Endereço IP do servidor", "Adresa IP Servera", "Adres IP serwera", "Adresă IP server", "IP адрес сервера", "Adresa IP servera", "IP адреса сервера", "伺服器IP位址", "服务器 IP 地址" ); var use=new Array ( "use", "benutzen", "uso", "utiliser", "usa", "gebruik", "utilizar", "použití", "użyj", "utilizaţi", "использовать", "použitie", "використовувати", "使用", "使用" ); var noresponse=new Array ( "No response from the remote network", "Keine Antwort vom fernen Netzwerk", "Sin respuesta de la red remota", "Aucune réponse du réseau distant", "Nessuna risposta dalla rete remota", "Geen reactie van het externe netwerk", "Não há resposta da rede remota", "Žádná odpověď na vzdálené síti", "Brak odpowiedzi sieci zdalnej", "Niciun răspuns de la reţeaua de la distanţă", "Нет ответа от удаленной сети", "Žiadna odpoveď od vzdialenej siete", "Немає відповіді від віддаленої мережі", "遠端網路沒有回應", "远程网络没有响应" ); var invalidpw=new Array ( "Invalid password. Please enter at least 8 characters.", "Ungültiges Passwort. Geben Sie bitte mindestens 8 Zeichen ein.", "Contraseña no válida. Escriba 8 caracteres como mínimo.", "Mot de passe invalide. Veuillez saisir au moins 8 caractères.", "Password non valida. Inserire almeno 8 caratteri.", "Ongeldig wachtwoord. Vul a.u.b. ten minste 8 karakters in.", "Palavra-passe inválida. Introduza pelo menos 8 caracteres.", "Špatné heslo. Prosím vložte nejméně 8 znaků.", "Niepoprawne hasło. Wpisz przynajmniej 8 znaków.", "Parolă nevalidă. Vă rugăm să introduceţi cel puţin 8 caractere.", "Неверный пароль. Пожалуйста, введите не менее 8 символов.", "Neplatné heslo. Musí mať aspoň 8 znakov", "Невірний пароль. Будь ласка, введіть не менше ніж 8 символів.", "密碼錯誤,請輸入至少8個字元!", "密码错误,请输入至少8个字符!" ); var congratulations=new Array ( "Congratulations !", "Glückwünsche.", "¡Enhorabuena!", "Félicitations.", "Congratulazioni.", "Gefeliciteerd.", "Parabéns.", "Blahopřejeme.", "Gratulacje.", "Felicitări.", "Поздравляем.", "Blahoželáme", "Вітаємо.", "恭喜您!", "恭喜您!" ); var successMessage=new Array ( "You have successfully completed setup. Please close your browser window and connect to the device's new Wi-Fi network name (SSID).", "Sie haben die Konfiguration erfolgreich beendet.", "Ha completado correctamente la configuración. Por favor, cierre la ventana de su navegador y conéctese al nuevo nombre de red Wi-Fi del dispositivo (SSID).", "Vous avez bien terminé la configuration.", "Hai completato con successo l'installazione. Si prega di chiudere la finestra del browser e collegarsi al nuovo nome della rete Wi-Fi del dispositivo (SSID).", "U hebt de configuratie succesvol voltooid. Sluit uw browser scherm en verbindt naar het nieuwe Wi-Fi netwerk naam (SSID), van uw apparaat.", "Concluiu a configuração com sucesso. Feche a janela do browser e estabeleça ligação ao nome (SSID) da nova rede Wi-Fi do dispositivo.", "Konfigurace byla úspěšně dokončena. Zavřete prohlížeč a připojte se k nové síti Wi-Fi zařízení.", "Przeprowadziłeś konfigurację pomyślnie. Zamknij teraz przeglądarkę i połącz się ze swoją siecią bezprzewodową o nowej nazwie (SSID).", "Aţi finalizat cu succes configuraţia. Vă rugăm să inchideţi browser-ul şi să vă conectaţi la noul nume al reţelei Wi-Fi (SSID).", "Вы успешно завершили конфигурирование. Пожалуйста, закройте ваш браузер и подключитесь к устройству через новый идентификатор SSID.", "Konfigurácia bola úspešne dokončená. Zatvorte prehliadač a pripojte sa k novej sieti Wi-Fi zariadenia.", "Ви успішно завершили конфігурування.", "您已完成所有設定。", "您已完成所有设定。" ); var closeMessage=new Array ( "Please close your browser window.", "Schließen Sie bitte Ihr Browserfenster.", "Cierre la ventana del navegador.", "Veuillez fermer la fenêtre du navigateur.", "Chiudere la finestra del browser.", "Sluit a.u.b. uw browserscherm.", "Feche a janela do browser.", "Prosím zavřete webový prohlížeč.", "Zamknij okno przeglądarki internetowej.", "Vă rugăm să închideţi fereastra browserului dvs.", "Пожалуйста, закройте ваш браузер.", "Zavrite prosím internetový prehliadač.", "Будь ласка, закрийте ваш браузер.", "請關閉瀏覽器。", "请关闭浏览器。" ); var InvalidSomething=new Array ( "Invalid #####.", "Ungültige #####.", "##### no válido.", "##### incorrect.", "Non valido #####.", "Ongeldig #####.", "##### inválido.", "Neplatné #####.", "Nieprawidłowy #####.", "##### nevalid.", "Неверный #####.", "Neplatné #####.", "Неправильний #####.", "無效的#####.", "无效的#####." ); var shouldbeSomething=new Array ( "It should be ####.", "Sie muss #### sein.", "Deberá ser ####", "Elle doit être ####.", "Dovrebbe essere ####.", "Het moet zijn ####.", "Deve ser ####.", "Měla by být ####.", " - pole powinno mieć wartość ####.", "Ar trebui să fie ####.", "Должен быть ####.", "Musí to byť ####.", "Повинен бути ####.", "它必須是 ####.", "它必须是 ####." ); var decimalnumber=new Array ( "Decimal number (0-9)", "die Dezimalzahl (0-9)", "el número decimal (0-9)", "le nombre décimal (0-9)", "il numero decimale (0-9)", "Decimale cijfers (0-9)", "número decimal (0-9)", "číslo desítkové soustavy (0-9)", "format dziesiętny (0-9)", "numărul zecimal (0-9)", "десятичное число (0-9)", "desiatkové číslo (0 - 9)", "Десяткове число (0-9)", "十進位制數字(0-9)", "十进制制数字(0-9)" ); var shouldbeSomethingRange=new Array ( "It should be #### (range in ####@st digit)", "Sie muss #### sein (Bereich in ####@st Ziffer)", "Deberá ser #### (intervalo en dígitos ####@st)", "Elle doit être #### (plage de ####@st caractères)", "Dovrebbe essere #### (intervervallo in ####@st cifra)", "Het moet zijn #### (bereik van ####@st cijfer)", "Deve ser #### (intervalo no ####@st dígito)", "Měla by být #### (rozsah ####@ číslic)", " - pole powinno mieć wartość #### (zakres do ####@ej cyfry)", "Ar trebui să fie #### (domeniul în ####@prima cifră)", "Должен быть #### (диапазон ####@st)", "Musí to byť #### (rozsah je ####@st číslic)", "Повинен бути #### (діапазон #### @ st)", "它必須是 #### (range in ####@st digit)", "它必须是 #### (range in ####@st digit)" ); var selectmode=new Array ( "Please select a mode", "Bitte wählen Sie einen Modus aus.", "Seleccione un modo", "Veuillez choisir un mode", "Selezionare una modalità", "Selecteer a.u.b. een modus", "Seleccione um modo", "Zvolte prosím režim", "Wybierz tryb pracy", "Vă rugăm să selectaţi un mod", "Пожалуйста, выберите режим", "Vyberte režim", "Будь ласка, виберіть режим", "請選擇一種模式", "请选择一种模式" ); var routermode=new Array ( "Wi-Fi Router", "Wi-Fi Router", "Enrutador Wi-Fi", "Routeur Wi-Fi", "Router Wi-Fi", "Wi-Fi Router", "Router Wi-Fi", "Wi-Fi směrovač (router)", "Router bezprzewodowy", "Router Wi-Fi", "Wi-Fi маршрутизатор", "Smerovač Wi-Fi", "Wi-Fi маршрутизатор", "無線分享器", "无线路由器" ); var apmode=new Array ( "Access Point", "Access Point", "Punto de acceso", "Point d'accès", "Punto di accesso", "Access Point", "Ponto de acesso", "Přístupový bod", "Punkt dostępu", "Access Point", "Точка доступа", "Prístupový bod", "Точка доступу", "無線基地台", "无线接入器" ); var repeatermode=new Array ( "Range Extender", "Bereichserweiterer", "Extensor de alcance", "Répéteur", "Unità di estensione di campo", "Range Extender", "Extensão de alcance", "Extender dosahu", "Ekspander zasięgu", "Amplificator de semnal", "Ретранслятор", "Rozširovacie zariadenie dosahu", "Ретранслятор", "無線訊號延伸器", "无线讯号扩展器" ); var repeatermode_info=new Array ( "This setup wizard will assist you to setup a wireless connection between the range extender and your existing router. Place the range extender close to the area where you wish to extend your network, but please ensure the range extender is still within the coverage range of your existing wireless network.", "Dieser Einrichtungs-Assistent hilft Ihnen, eine drahtlose Verbindung zwischen dem Bereichserweiterer und Ihrem vorhandenen Router einzurichten. Stellen Sie den Bereichserweiterer bitte in die Nähe der Stelle, an der Sie Ihr Netzwerk erweitern wollen, aber achten Sie bitte darauf, dass der Bereichserweiterer noch in der Reichweite Ihres vorhandenen Drahtlosnetzwerks ist.", "El asistente de instalación le ayudará a instalar la conexión inalámbrica entre el extensor de alcance y su enrutador existente. Coloque el extensor de alcance cerca de la zona hacia donde desea extender su red, pero compruebe que el extensor de alcance aún esté dentro del alcance de la cobertura de su red inalámbrica existente.", "Cet assistant de configuration vous aidera à configurer une connexion sans fil entre le répéteur et votre routeur existant. Placez le répéteur proche de la zone dans laquelle vous souhaitez étendre votre réseau, mais assurez-vous que le répéteur reste dans la couverture de votre réseau sans fil existant.", "Questa procedura di configurazione guidata fornirà assistenza nella configurazione di una connessione wireless tra l'unità di estensione di campo e il router esistente. Posizionare l'unità di estensione di campo nell'area in cui si desidera estendere la propria rete, ma assicurarsi che l'unità di estensione di campo sia ancora entro la copertura della rete wireless esistente.", "Deze setup wizard helpt u met het instellen van een draadloze verbinding tussen de range extender en uw router. Plaats de range extender dichtbij het gebied waar u uw netwerk wilt uitbreiden, maar zorg ervoor dat de range extender zich nog steeds binnen het bereik van uw huidige draadloze netwerk bevind.", "Este assistente de configuração irá ajudá-lo a configurar uma ligação sem fios entre a extensão de alcance e o router. Coloque a extensão de alcance próxima da área onde pretende alargar a sua rede, mas certifique-se de que a extensão de alcance permanece dentro da área de cobertura da sua rede sem fios.", "Tento průvodce instalací (setup wizard) vám pomůže při nastavení bezdrátového připojení mezi extenderem dosahu a vaším existujícím směrovačem (routerem) . Umístěte extender dosahu do blízkosti oblasti, kde hodláte svou síť rozšířit, ale nezapomeňte zkontrolovat, zda je extender dosahu stále v oblasti pokrytí vaší existující bezdrátové sítě.", "Kreator konfiguracji pomoże Ci w przygotowaniu połączenia bezprzewodowego pomiędzy ekspanderem zasięgu a aktualnym routerem. Umieść ekspander zasięgu w pobliżu obszaru, w którym masz zamiar korzystać z rozszerzonej sieci, ale upewnij się, że nadal znajduje się w zasięgu już istniejącej sieci.", "Aplicaţia de configurare vă va asista în configurarea unei conexiuni între amplificatorul de semnal şi routerul existent. Puneţi amplificatorul de semnal acolo unde doriţi să extindeţi reţeaua, însă vă rugăm să vă asiguraţi că amplificatorul este în domeniul de acoperire al reţelei wireless existente.", "Этот мастер установки поможет вам установить беспроводную связь между существующим маршрутизатором и новым ретранслятором. Поместите ретранслятор в область, где вы хотите расширить вашу беспроводную сеть, но при этом убедитесь, что ретранслятор находится в зоне покрытия вашей беспроводной сети.", "Tento sprievodca nastavením vám bude asistovať pri nastavení bezdrôtového pripojenia medzi rozširovacím zariadením dosahu a existujúcim smerovačom. Rozširovacie zariadenie dosahu umiestnite v blízkosti oblasti, kde si želáte rozšíriť sieť, ale uistite sa, že sa rozširovacie zariadenie dosahu stále nachádza v rámci rozsahu pokrytia existujúcej bezdrôtovej siete.", "Цей майстер налаштувань допоможе вам встановити бездротовий зв'язок між існуючим маршрутизатором і новим ретранслятором. Помістіть ретранслятор в областьvar , де ви бажаєте розширити вашу бездротову мережу, але при цьому переконаєтеся, що ретранслятор знаходиться в зоні покриття вашої бездротової мережі.", "此設定精靈將幫助您將現有的無線分享器的無線訊號延伸至更大的範圍與死角位置。", "此设定精灵将帮助您将现有的无线路由器的无线讯号扩展至更大的范围与死角位置。" ); var ObtainIpauto=new Array ( "Obtain an IP address automatically", "IP-Adresse automatisch beziehen", "Obtener automáticamente una dirección IP", "Obtenir une adresse IP automatiquement", "Ottenere automaticamente l'indirizzo IP", "IP-adres automatisch verkrijgen", "Obter um endereço IP automaticamente", "Získat IP adresu automaticky", "Uzyskaj adres IP automatycznie", "Obţinerea automată adresă IP", "Получить IP адрес автоматически", "Získať IP adresu automaticky", "Отримати IP адресу автоматично", "自動取得IP位址", "自动取得IP地址" ); var FollowIp=new Array ( "Use the following IP address", "Folgende IP-Adresse verwenden", "Utilice la siguiente dirección IP", "Utiliser l'adresse IP suivante", "Utilizzare il seguente indirizzo IP", "Gebruik het volgende IP-adres", "Utilize o seguinte endereço IP", "Použít následující IP adresu", "Użyj następującego adresu IP", "Utilizare Adresă IP următoare", "Использовать следующие IP адреса", "Použiť nasledujúcu IP adresu", "Використовувати такі IP адреси", "手動設定IP位址", "手动设定IP地址" ); var mode=new Array ( "Mode", "Modus", "Modo", "Mode", "Modalità", "Modus", "Modo", "Režim", "Tryb", "Mod", "Режим", "Režim", "Режим", "模式", "模式" ); var wiz_survy_info=new Array ( "The range extender is surveying all available routers nearby. Please select the router you wish to connect to. If the router you wish to connect is not listed, try clicking \"Refresh\". To connect to a hidden SSID please select \"Setup extender manually\".", "Der Bereichserweiterer überwacht alle vorhandenen Router in der Nähe. Wählen Sie bitte den Router aus, mit dem Sie sich verbinden wollen. Wenn der Router, mit dem Sie sich verbinden wollen, nicht aufgelistet ist, versuchen Sie auf \"Refresh\" zu klicken. Um sich mit einem versteckten WLAN-Namen zu verbinden, wählen Sie bitte \"Setup extender manually\".", "El extensor de alcance está inspeccionando todos los enrutadores disponibles en los alrededores. Seleccione el enrutador al que desea conectarse. Si el enrutador al que desea conectarse no aparece en la lista, haga clic en \“Actualizar\”. Para conectarse a un SSID oculto, seleccione \"Configurar el extensor manualmente\".", "Le répéteur interroge tous les routeurs disponibles à proximité. Veuillez sélectionner le routeur auquel vous voulez vous connecter. Si le routeur auquel vous voulez vous connecter ne s'affiche pas, essayez de cliquer sur \"Actualiser\". Pour vous connecter à un SSID masqué, veuillez sélectionner \"Configurer le répéteur manuellement\".", "L'unità di estensione di campo sta analizzando tutti i router disponibili nelle vicinanze. Selezionare il router al quale si desidera connettersi. Se il router al quale si desidera connettersi non è elencato, provarea cliccare su \"Aggiorna\". Per connettersi a un SSID nascosto, selezionare \"Configura unità di estensione manualmente\".", "De range extender zoekt naar alle beschikbare routers. Selecteer de router waarmee u verbinding wilt maken. Als de router waar u verbinding mee wilt maken niet in de lijst staat, klik dan op \"Refresh (Vernieuwen)\". Kies \"Setup extender manually (Extender handmatig instellen)\" om verbinding te maken met een verborgen SSID.", "A extensão de alcance pesquisa todos os routers disponíveis por perto. Seleccione o router ao qual pretende estabelecer ligação. Se o router ao qual pretende ligar não aparecer na lista, clique em \"Refresh\" (Actualizar). Para estabelecer ligação a um SSID oculto, seleccione \"Setup extender manually\" (Configurar extensão manualmente).", "Extender dosahu vyhledává všechny dostupné směrovače (routery) v blízkosti. Zvolte směrovač (router), k němuž se hodláte připojit. Pokud směrovač (router), k němuž se hodláte připojit, není uveden v seznamu, klepněte na tlačítko \„Refresh\” (Obnovit). Pro připojení ke skrytému identifikátoru SSID prosím zvolte položku \„Setup extender manually\” (Nastavit extender manuálně).", "Ekspander zasięgu wyszukuje wszystkie pobliskie routery. Wybierz router, z którym chcesz się połączyć. Jeżeli na liście nie ma routera, z którym chcesz się połączyć, kliknij \"Odśwież\". Aby połączyć się z ukrytą siecią bezprzewodową, kliknij \"Skonfiguruj ekspander ręcznie\".", "Amplificatorul de semnal interoghează toate routerele existente în jur. Vă rugăm să selectaţi routerul la care doriţi să vă conectaţi. În cazul în care routerul la care doriţi să vă conectaţi nu este listată, încercaţi să faceţi clic pe \„Refresh\” (Împrospătare). Pentru a vă conecta la un SSID ascuns, vă rugăm să selectaţi \„Setup extender manually\” (Configurare manuală extender).", "Ретранслятор сканирует наличие всех доступных беспроводных сетей. Пожалуйста, выберите сеть, к которой вы хотите присоединиться. Если нужной вам беспроводной сети нет в списке, нажмите \"обновить\". Для присоединения к сети со скрытым идентификатором SSID, пожалуйста, выберите \"Установить ретранслятор вручную\".", "Rozširovacie zariadenie dosahu sleduje všetky dostupné smerovače v okolí. Vyberte smerovač, ku ktorému sa chcete pripojiť. Ak smerovač, ku ktorému sa chcete pripojiť, nie je v zozname, skúste kliknúť na položku \"Obnoviť\". Aby ste sa pripojili k skrytému SSID, vyberte položku \"Nastaviť rozširovacie zariadenie manuálne\".", "Ретранслятор сканує наявність всіх доступних бездротових мереж. Будь ласка, оберіть мережу, до якvar ої ви бажаєте підключитися. Якщо потрібної вам бездротової мережі немає в списку, натисніть \"оновити\". Для підключення до мережі з прихованим ідентифікатором SSID, будь ласка, виберіть \"Встановити ретранслятор вручну\".", "搜尋附近可用的無線網路名稱(SSID),並且選擇你要延伸的無線網路名稱(SSID)。點擊\"重新整理\"會重新搜尋。如果是要連接到隱藏的無線網路名稱(SSID),請選擇\“手動設定無線訊號延伸器\”。", "搜寻附近可用的无线网络名称(SSID),并且选择你要扩展的无线网络名称(SSID)。点击\“重新整理\”会重新搜寻。如果是要连接到隐藏的无线网络名称(SSID),请选择\“手动设定无线讯号扩展器\”。" ); var WirelessSiteSurvey=new Array ( "Wireless Site Survey ", "Wireless Site Survey ", "Sondeo de sitio inalámbrico ", "Étude site sans fil ", "Indagine sito wireless ", "Overzicht draadloze omgeving ", "Inquérito no local sem fios ", "Zjišťování bezdrátových stanic ", "Wyszukaj Sieci Bezprzewodowe", "Analiză locaţie wireless ", "Поиск беспроводных сетей", "Prehliadka bezdrôtovej lokality ", "Пошук бездротових мереж", "無線基地台搜尋", "无线基地台搜寻" ); var select=new Array ( "Select", "Auswählen", "Seleccionar", "Sélectionner", "Seleziona", "Selecteer", "Seleccionar", "Vybrat", "Wybierz", "Selectare", "Выбрать", "Vybrať", "Вибрати", "選定", "选定" ); var SSID=new Array ( "SSID", "WLAN-Name", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "SSID", "無線網路名稱(SSID)", "无线网络名称(SSID)" ); var Signal=new Array ( "Signal", "Signal", "Señal", "Signal", "Segnale", "Signaal", "Sinal", "Signál", "Sygnał", "Semnal", "Уровень", "Signál", "Рівень", "訊號強度", "讯号强度" ); var Setupextendermanually=new Array ( "Setup extender manually", "Erweiterer manuell einrichten", "Configurar el extensor manualmente", "Configurer le répéteur manuellement", "Configura unità di estensione manualmente", "Extender handmatig instellen", "Configurar extensão manualmente", "Setup extender manually (Nastavit extender manuálně)", "Skonfiguruj ekspander ręcznie", "Configurare manuală extender", "Установить ретранслятор вручную", "Nastaviť rozširovacie zariadenie manuálne", "Встановити ретранслятор вручну", "手動設定無線訊號延伸器", "手动设定无线讯号扩展器" ); var DeviceSSID=new Array ( "Device SSID", "Geräte-WLAN-Name", "SSID del dispositivo", "SSID de l'appareil", "SSID del dispositivo", "Apparaat SSID", "SSID do dispositivo", "SSID zařízení", "SSID Urządzenia", "SSID dispozitiv", "устройство SSID", "SSID zariadenia", "Пристрій SSID", "裝置的SSID", "装置的SSID" ); var HideSSID=new Array ( "Hide SSID", "WLAN-Name verstecken", "Ocultar SSID", "Masquer SSID", "Nascondi SSID", "Verberg SSID", "Ocultar SSID", "Skrýt SSID", "Ukryj SSID", "Ascunde SSID", "Скрыть SSID", "Skryť SSID", "Приховати SSID", "無線訊號延伸器的SSID", "无线讯号扩展器的SSID" ); var refresh=new Array ( "Refresh", "Auffrischen", "Actualizar", "Actualiser", "Aggiorna", "Vernieuwen", "Actualizar", "Obnovit", "Odśwież.", "Reîmprospătare", "Обновить", "Obnoviť", "Оновити", "重新整理", "重新整理" ); var SomethingCannotBeEmpty=new Array ( "##### cannot be empty.", "##### darf nicht leer sein.", "##### no puede estar vacío.", "##### ne peut être vide.", "##### non può essere vuoto.", "##### kan niet leeg zijn.", "##### não pode estar em branco.", "##### nemůže být prázdné.", "pole ##### nie może być puste.", "##### nu poate fi gol.", "##### не может быть пустым.", "##### nemôže byť prázdne.", "##### Не може бути порожнім.", "##### 不能是空的。", "##### 不能是空的。" ); var ConnectionTest24=new Array ( "Testing wireless connection", "Drahtlosverbindung testen", "Comprobando la conexión inalámbrica...", "Test de la connexion sans fil", "Test della connessione wireless", "Draadloze verbinding testen", "Testar ligação sem fios", "Testování bezdrátového připojení", "Testowanie połączenia bezprzewodowego.", "Testarea conexiunii wireless", "Тестирование беспроводной связи", "Testuje sa bezdrôtové pripojenie", "Тестування бездротового зв'язку", "測試無線連線", "测试无线联机" ); var Connectioncomplete=new Array ( "Connection test complete. Click \"Next\" to complete the configuration.", "Verbindungstest beendet. Klicken Sie auf \"Next\", um die Konfiguration abzuschließen.", "Prueba de conexión finalizada. Haga clic en \“Siguiente”\ para completar la configuración.", "Test de connexion terminé. Cliquez sur \"Suivant\" pour achever la configuration.", "Test di connessione completato. Cliccare su \"Avanti\" per completare la configurazione.", "Testen van de verbinding voltooid Klik op \"Next (Volgende)\" om de set-up af te ronden.", "Teste de ligação concluído. Clique em \"Next\" (Seguinte) para concluir a configuração.", "Test připojení dokončen. Klepněte na tlačítko \„Next\” (Další) pro dokončení konfigurace.", "Test połączenia zakończony. Kliknij \"Dalej\" aby zakończyć konfigurację.", "Test conexiune finalizat. Faceţi clic pe \„Next\” (Următor) pentru a finaliza configurarea.", "Тестирование связи завершено. Нажмите \"Далее\", для завершения настройки.", "Test pripojenia sa dokončil. Konfiguráciu dokončite kliknutím na položku \"Ďalej\".", "Тестування зв'язку завершено. Натисніть \"Далі\", для завершення налаштування.", "完成連線測試。請點選\"下一步\",完成設定。", "完成联机测试。请点选\"下一步\",完成设定。" ); var Connectionfail=new Array ( "The range extender could not obtain an IP address from the router, please check the security key and click \"Back\" to retry, or click \"Static IP\" to assign an IP address to the extender and then click \"Next\" to complete the configuration.", "Der Bereichserweiterer konnte keine IP-Adresse vom Router erhalten. Überprüfen Sie bitte den Sicherheitsschlüssel und klicken auf \"Back\", um es noch einmal zu versuchen, oder klicken Sie auf \"Static IP\", um dem Erweiterer eine IP-Adresse zuzuordnen, und dann klicken Sie auf \"Next\", um die Konfiguration zu beenden.", "El extensor de alcance no puede obtener una dirección IP del enrutador, compruebe la clave de seguridad y haga clic en \"Volver\" para volver a intentarlo, o haga clic en \"IP estática\" para atribuir una dirección IP al extensor y después en \"Siguiente\" para completar la configuración.", "Le répéteur n'a pas pu obtenir une adresse IP à partir du routeur. Veuillez vérifier la clé de sécurité et cliquer sur \"Retour\" pour essayer à nouveau ou cliquer sur \"IP fixe\" pour assigner une adresse IP au répéteur. Enfin, cliquez sur \"Suivant\" pour achever la configuration.", "L'unità di estensione di campo non è riuscita ad ottenere un indirizzo IP dal router, si prega di verificare la chiave di sicurezza e fare clic su \"Indietro\" per riprovare, o fare clic su \"IP statico\" per assegnare un indirizzo IP all'unità di estensione e quindi fare clic su \"Avanti\" per completare la configurazione.", "De range extender kan geen IP adres verkrijgen, controleer a.u.b. de beveiligingssleutel en klik op \"Back (Terug)\" om opnieuw te proberen, of klik op \"Static IP (Statisch IP)\" om een statisch IP aan de extender toe te wijzen en klik daarna op \"Next (Volgende)\"om de configuratie te voltooien.", "A extensão de alcance não conseguiu obter um endereço IP do router, verifique a chave de segurança e clique em \"Back\" (Retroceder) para tentar de novo ou clique em \"Static IP\" (IP estático) para atribuir um endereço IP à extensão e, em seguida, clique em \"Next\" (Seguinte) para concluir a configuração.", "Extender dosahu není schopen získat adresu IP ze směrovače (routeru); zkontrolujte prosím bezpečnostní klíč a klepněte na tlačítko \„Back\” (Zpět) pro opakování operace nebo klepněte na tlačítko \„Static IP\” (Statická adresa IP) pro přiřazení adresy IP k extenderu a pak klepněte na tlačítko \„Next\” (Další) pro dokončení konfigurace.", "Ekspander zasięgu nie zdołał uzyskać adresu IP z routera. Sprawdź poprawność klucza bezpieczeństwa i kliknij \"Wstecz\" aby ponownie spróbować, lub \"Stałe IP\" aby przypisać ekspanderowy adres IP ręcznie. Następnie kliknij \"Dalej\" aby zakończyć konfigurację.", "Amplificatorul de semnal nu poate obţine o adresă IP de la router, vă rugăm să selectaţi cheia de securitate şi să faceţi clic pe \„Back\” (Înapoi) pentru a reîncerca sau să faceţi clic pe \„Static IP\” pentru a atribui o adresă IP la amplificator şi apoi faceţi clic pe \„Next\” (Următor) pentru a finaliza configurarea.", "Ретранслятор не может получить IP адрес от маршрутизатора, пожалуйста, проверьте пароль и нажмите \"Назад\" для новой попытки подключения, или нажмите \"Статический IP\", чтобы назначить IP адрес ретранслятора вручную, и, затем, нажмите \"Далее\" для завершения настройки.", "Rozširovacie zariadenie dosahu nedokázalo získať IP adresu zo smerovača, skontrolujte kľúč zabezpečenia a kliknutím na položku \"Späť\" to skúsite znova, prípadne kliknutím na položku \"Statická IP\" priradíte IP adresu k smerovaču a následným kliknutím na položku \"Ďalej\" dokončíte konfiguráciu.", "Ретранслятор не може отримати IP адресу від маршрутизатора, будь ласка, перевірте пароль і натисніть \"Назад\" для нової спроби підключення, або натисніть \"Статичний IP\", щоб призначити IP адреса ретранслятора вручну, і, потім, натисніть \"Далі\" для завершення налаштування.", "無線訊號延伸器無法正確取得IP位址,要重新設定請點擊\"上一步\",或點擊\“靜態IP\”派發一個IP位址給無線訊號延伸器,然後點擊\"下一步\"來完成設定。", "无线讯号扩展器无法正确取得IP地址,要重新设定请点击\"上一步\",或点击\“静态IP\”派发一个IP地址给无线讯号扩展器,然后点击\"下一步\"来完成设定。" ); var OpenSecurity=new Array ( "Open Security", "Sicherheit öffnen", "Abrir Seguridad", "Sécurité ouverte", "Apri Sicurezza", "Open beveiliging", "Segurança aberta", "Otevřené zabezpečení", "Otwórz zabezpieczenia", "Deschide securitate", "Открытый доступ", "Otvoriť zabezpečenie", "Відкритий доступ", "開放安全性", "开放安全性" ); var SecurityKey=new Array ( "Security Key", "Sicherheitsschlüssel", "Clave de seguridad", "Clé de sécurité", "Chiave di sicurezza", "Beveiligingssleutel", "Chave de segurança", "Bezpečnostní klíč", "Klucz bezpieczeństwa", "Cheie de securitate", "Ключ безопасности", "Kľúč zabezpečenia", "Ключ безпеки", "安全金鑰", "安全密钥" ); var hw_info3=new Array ( "Please connect one end of an Ethernet cable to your modem and connect the other end to the Internet port on the router.", "Schließen Sie bitte ein Ende des Ethernet-Kabels an Ihr vorhandenes Modem und das andere Ende an den WAN-Anschluss am Router an.", "Conecte un extremo del cable Ethernet al módem y, el otro extremo, al puerto WAN del enrutador.", "Veuillez connecter une extrémité d'un câble Ethernet à votre modem et connecter l'autre extrémité au port WAN du routeur.", "Collegare un'estremità di un cavo Ethernet al modem e collegare l'altra estremità alla porta WAN sul router.", "Verbind a.u.b. één uiteinde van een ethernetkabel met uw modem en verbind het andere uiteinde met de WAN-poort van de router.", "Ligue uma extremidade de um cabo Ethernet ao modem e ligue a outra extremidade à porta WAN no router.", "Připojte jeden konec kabelu sítě Ethernet do vašeho modemu a druhý konec kabelu připojte k portu WAN na směrovači (routeru).", "Podłącz jedną końcówkę kabla ethernetowego do modemu, a drugą do portu WAN routera.", "Vă rugăm să conectaţi un capăt al cabului Ethernet la modemul dumneavoastră şi să conectaţi celălalt capăt la portul WAN de la router.", "Пожалуйста, присоедините один коней Ethernet кабеля к модему провайдера, а второй конец - к WAN порту маршрутизатора.", "Pripojte jeden koniec ethernetového kábla k modemu a pripojte druhý koniec k portu WAN na smerovači.", "Будь ласка, приєднайте один кінець Ethernet кабелю до модему провайдера, а другий кінець - до WAN порту маршрутизатора.", "請將網路線的一端連接到xDSL或Cable數據機的網路埠,另一端連接到路由器的Internet埠。", "请将网络线的一端连接到xDSL或Cable调制解调器的网络端口,另一端连接到路由器的WAN或Internet端口。" ); var ConnectingtoInternet=new Array ( "Connecting to Internet", "Verbindung mit dem Internet", "Conectando a Internet", "Connexion à Internet", "Connessione a Internet", "De verbinding met internet wordt tot stand gebracht", "A estabelecer ligação à Internet", "Připojení k internetu", "Trwa łączenie z Internetem.", "Conectare la Internet", "Подключение к Интернету", "Pripojenie k internetu", "Підключення до Інтернету", "連接到網際網路", "连接到因特网" ); var Foradvancedsettings=new Array ( "For advanced settings, please go to http://edimax.setup in a web browser.", "Zu den erweiterten Einstellungen gehen Sie bitte mit einem Webbrowser zu http://edimax.setup.", "Para la configuración avanzada, ir a http://edimax.setup usando un navegador web.", "Pour les paramètres avancés, veuillez consulter http://edimax.setup avec un navigateur Internet.", "Per le impostazioni avanzate, visitare http://edimax.setup in un browser web.", "Ga voor geavanceerde instellingen a.u.b. naar http://edimax.setup in een webbrowser.", "Para obter informações sobre as definições avançadas, vá para http://edimax.setup num Web browser.", "Pro pokročilá nastavení prosím zadejte ve webovém prohlížeči adresu http://edimax.setup.", "Zaawansowaną konfigurację przeprowadzisz otwierając sronę http://edimax.setup w przeglądarce internetowej.", "Pentru configurări avansate, vă rugăm să mergeţi la http://edimax.setup folosind browserul web.", "Для выполнения дополнительных установок, пожалуйста, перейдите на страницу http://edimax.setup с помощью вашего браузера.", "Pokročilé nastavenia nájdete na adrese http://edimax.setup vo webovom prehliadači.", "Для виконання додаткових установок, будь ласка, перейдіть на сторінку http://edimax.setup за допомогою вашого браузера.", "進階設定,請前往http://edimax.setup", "进阶设定,请前往http://edimax.setup" ); var Applyingyoursettings=new Array ( "Applying your settings, please wait.", "Einstellungen werden übernommen, bitte warten.", "Aplicando su configuración, espere...", "Application de vos paramètres. Veuillez patienter.", "Applicazione delle impostazioni, si prega di attendere.", "Uw instellingen worden toegepast, een ogenblik geduld a.u.b.", "As suas definições estão a ser aplicadas, aguarde.", "Počkejte prosím, vaše nastavení jsou aplikována.", "Trwa zapisywanie Twoich ustawień, poczekaj.", "Configurările sunt în curs de aplicare, vă rugăm să aşteptaţi.", "Применение ваших настроек, пожалуйста, подождите.", "Zavádzajú sa vaše nastavenia. Čakajte, prosím.", "Застосування ваших налаштувань, будь ласка, зачекайте.", "重新啟用您的設定,請稍候。", "重新启用您的设定,请稍候。" ); var settheIPaddress=new Array ( "Please set the IP address of the access point.", "Stellen Sie bitte die IP-Adresse des Access Points ein.", "Establezca la dirección IP del punto de acceso", "Veuillez définir l'adresse IP du point d'accès", "Impostare l'indirizzo IP del punto di accesso.", "Stel a.u.b. het IP-adres van het accesspoint in.", "Defina o endereço IP do ponto de acesso", "Zadejte prosím adresu IP přístupového bodu", "Ustaw adres IP punktu dostępu", "Vă rugăm să setaţi adresa IP pentru access point", "Пожалуйста, установите IP адрес ретранслятора (точки доступа)", "Nastavte IP adresu prístupového bodu", "Будь ласка, встановіть IP адресу ретранслятора (точки доступу)", "請設定無線基地台的IP位址", "请设定AP的IP地址" ); var settheRepIPaddress=new Array ( "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "Please set the IP address of the range extender.", "請設定無線訊號延伸器的IP位址", "请设定无线讯号扩展器的IP地址" ); var manualSSIDinfo=new Array ( "Please set a new Wi-Fi network name (SSID) for the range extender if you wish, and set the security key for your existing wireless network if required.", "Geben Sie bitte einen neuen Drahtlosnetzwerknamen (SSID) für den Bereichserweiterer ein, wenn Sie möchten, und geben Sie den Sicherheitsschlüssel für das vorhandene Drahtlosnetzwerk ein, wenn es gefordert wird.", "Si lo desea, escriba un nuevo nombre de red inalámbrica (SSID) para el extensor de alcance y, si fuera necesario, la clave de seguridad de su red inalámbrica existente.", "Veuillez saisir un nouveau nom de réseau sans fil (SSID) pour le répéteur si vous le souhaitez, puis saisissez la clé de sécurité pour votre réseau sans fil existant si nécessaire.", "Inserire un nuovo nome di rete wireless (SSID) per l'unità di estensione di campo se lo si desidera, e inserire la chiave di sicurezza per la rete wireless esistente se necessario.", "Voer a.u.b. een nieuwe draadloos netwerknaam (SSID) in voor de range extender, en voer wanneer nodig de beveiligingssleutel in voor het bestaande draadloze netwerk.", "Se necessário, introduza um novo nome de rede sem fios (SSID) para a extensão de alcance e depois introduza a chave de segurança da rede sem fios.", "Budete-li chtít, zadejte nový název bezdrátové sítě (identifikátor SSID) pro extender dosahu, a pak zadejte bezpečnostní klíč pro vaši existující bezdrátovou síť (pokud je třeba).", "Wprowadź nową nazwę sieci bezprzewodowej (SSID) dla ekspandera zasięgu, jeżeli chcesz. Wprowadź klucz bezpieczeństwa Twojej istniejącej sieci bezprzewodowej, jeśli to konieczne.", "Vă rugăm să introduceţi o nou denumire de reţea (SSID) pentru amplificatorul de semnal, dacă doriţi, sau să introduceţi cheia de securitate a reţelei existente, dacă vă este solicitată.", "Пожалуйста, назначьте новое имя беспроводной сети (идентификатор SSID) вашего ретранслятора, если вы этого хотите, и введите ключ доступа существующей беспроводной сети, если это требуется.", "Ak si to želáte, zadajte názov novej bezdrôtovej siete (SSID) pre rozširovacie zariadenie dosahu a v prípade potreby zadajte kľúč zabezpečenia existujúcej bezdrôtovej siete.", "Будь ласка, призначте нове ім'я бездротової мережі (SSID ідентифікатор) вашого ретранслятора, за бажанням, і введіть ключ доступу існуючої бездротової мережі, якщо це потрібно.", "請為您的無線訊號延伸器所延伸的網路,輸入新的無線網路名稱(SSID),如原來無線網路環境有安全金鑰,請一併輸入。", "请为您的无线讯号扩展器所扩展的网络,输入新的无线网络名称(SSID),如原来无线网络环境有安全密钥,请一并输入。" ); var wlSiteSurvey=new Array ( "Site Survey", "Site Survey", "Sondeo del sitio", "Étude du site", "Indagine sito", "Overzicht van de site", "Inquérito do local", "Zjišťování stanic", "Lista Sieci", "Analiză locaţie", "Поиск беспроводных сетей", "Prehliadka lokality", "Пошук бездротових мереж", "基地台勘測", "基地台勘测" ); var selSiteSurvey=new Array ( "Site Survey List", "Site Survey auswählen", "Lista de sondeo de sitios", "Liste des Sites Wi-Fi trouvés", "Seleziona rilevamento lista sito", "Site Survey lijst", "Lista de inquéritos do local", "Volba zjišťování stanic", "Pokaż Listę Sieci", "Listare reţele Wireless", "Выбрать беспроводную сеть", "Vybrať prieskum lokality", "Вибрати бездротову мережу", "選擇已勘測的基地台", "选择已勘测的基地台" ); var Wireless=new Array ( "Wireless", "Drahtlos", "Inalámbrico", "Sans fil", "Wireless", "Draadloos", "Sem fios", "Bezdrátová síť", "Sieć Bezprzewodowa", "Wireless", "Беспроводная связь", "Bezdrôtový", "Бездротовий зв'язок", "無線", "无线" ); var disable=new Array ( "Disable", "Deaktivieren", "Desactivar", "Désactiver", "Disattiva", "Uitschakelen", "Desactivar", "Zakázat", "Wyłącz", "Dezactivare", "Выключить", "Zakázať", "Вимкнути", "停用", "停用" ); var enable=new Array ( "Enable", "Aktivieren", "Activar", "Activer", "Attiva", "Inschakelen", "Activar", "Povolit", "Włącz", "Activare", "включить", "Povoliť", "Увімкнути", "啟用", "启用" ); var Gband=new Array ( "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 GHz", "2.4 ГГц", "2.4 GHz", "2.4 ГГц", "2.4 GHz", "2.4 GHz" ); var Nband=new Array ( "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 GHz", "5 ГГц", "5 GHz", "5 ГГц", "5 GHz", "5 GHz" ); var characters=new Array ( "characters", "Zeichen", "caracteres", "caractères", "caratteri", "tekens", "caracteres", "znaky", "znaki", "caractere", "символы", "znaky", "символи", "字元", "字符" ); var KeyFormat=new Array ( "Key Format", "Schlüsselformat", "Formato de la clave", "Format de la clé", "Formato chiave", "Sleuteltype", "Formato de chave", "Formát klíče", "Format Klucza", "Format cheie", "Формат ключа", "Formát kľúča", "Формат ключа", "金鑰格式", "密钥格式" ); var ItShouldBeHEX=new Array ( "It must be a hex number (0-9 or a-f)", "Es muss eine Hexadezimalzahl sein (0-9 oder a-f).", "Deberá ser un número hexadecimal (0-9 o a-f).", "Il doit s'agir d'un chiffre hexadécimal (0-9 ou a-f).", "Deve essere composto da numeri esadecimali (0-9 o a-f).", "Het moet hexadecimaal zijn (0-9 of a-f)", "Deve ser um número hexadecimal (0 a 9 ou a-f).", "Mělo by to být číslo v hexadecimální soustavě (0-9 nebo a-f).", " - pole powinno zawierać liczbę szesnastkową (0-9 lub a-f).", "Trebuie să fie număr hexazecimal (0-9 sau a-f).", "Должно быть HEX числом (0-9 или a-f).", "Malo by to byť hexadecimálne číslo (0-9 alebo a-f).", "Повинно бути HEX числом (0-9 або a-f).", "它必須是一個十六進位制數字(0-9或a-f)", "它必须是一个十六进制制数字(0-9或a-f)" ); var Pre_shared_Key=new Array ( "Pre-shared Key", "Preshared-Schlüssel", "Clave pre-compartida", "Clé pré-partagée", "Pre-shared Key", "Pre-shared key", "Chave pré-partilhada", "Přednastavený sdílený klíč", "Współdzielony Klucz", "Cheie prepartajată", "Ключ доступа", "Predzdieľaný kľúč", "Ключ доступу", "預設共用金鑰", "默认共享密钥" ); var keyLen=new Array ( "Key Length", "Schlüssellänge", "Largo de la clave", "Longueur de la clé", "Lunghezza della chiave", "Sleutellengte", "Comprimento da chave", "Délka klíče", "Długość Klucza", "Lungime cheie", "Длина ключа", "Dĺžka kľúča", "Довжина ключа", "金鑰長度", "密钥长度" ); var keyLeninfo=new Array ( "Key Length", "Schlüssellänge", "Largo de la clave", "Longueur de la clé", "Lunghezza della chiave", "Sleutellengte", "Comprimento da chave", "Délka klíče", "Długość Klucza", "Lungime cheie", "Длина ключа", "Dĺžka kľúča", "Довжина ключа", "金鑰長度", "密钥长度" ); var get24GIPfail=new Array ( "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" to check the security key,or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "Der Range Extender konnte keine IP Adresse vom Router beziehen. Bitte klicken sie auf \"zurück\" um den WLAN Schlüssel zu kontrollieren oder manuell eine IP Adresse zu vergeben. Dann klicken sie auf \"weiter\" um fortzufahren.", "El extensor de alcance no pudo obtener una dirección IP del enrutador, por favor, pulse en \"Volver\" para comprobar la clave de seguridad o atribuir una dirección IP al extensor manualmente. A continuación, haga clic en \“Siguiente”\ cuando esté listo para continuar.", "L' extendeur n'a pas pu obtenir une adresse IP du routeur, veuillez cliquer sur \"Back\" pour vérifier la clé de sécurité ou assigner manuellement une adresse IP à l'extendeur. Puis cliquez sur \"Next\" lorsque vous êtes prêt à continuer.", "Il range extender non è riuscito a ottenere un indirizzo IP dal router, cliccare su \"Indietro\" per verificare la chiave di sicurezza, o per riassegnare manualmente un indirizzo IP per l'extender . Quindi fare clic su \"Avanti\" quando si è pronti per continuare.", "De range extender kon geen IP adres verkrijgen van de router, klik \"Terug\" om de netwerksleutel te controleren, of een IP adres handmatig toe te wijzen aan de extender. Klik daarna \"Volgende\" om verder te gaan.", "A extensão de alcance não conseguiu obter um endereço IP do router, clique em \"Back\" (Retroceder) para verificar a chave de segurança ou atribuir um endereço IP manualmente à extensão. Em seguida, clique em \"Next\" (Seguinte) quando estiver pronto para continuar.", "Extender nemůže získat IP adresu od routeru, klikněte prosím na \"Back\", aby jste mohli zkontrolovat bezpečnostní klíč nebo ručně nastavit IP adresu extenderu. Poté klikněte na \"Next\" pro pokračování.", "Ekspander nie mógł uzyskać adresu IP z routera. Kliknij \"Wstecz\" aby sprawdzić klucz bezpieczeństwa, lub przypisać ekspanderowi adres IP ręcznie. Gdy będziesz gotów, kliknij \"Dalej\" aby kontynuować.", "Amplificatorul de semnal nu a putut obţine o adresă IP de la router, vă rugăm sa faceţi click pe \"Înapoi\" pentru a verifica parola de securitate, sau pentru a asigna o adresă IP manual amplificatorului. Apoi faceţi click pe \"Urmatorul\" când sunteţi gata să continuaţi.", "Если ретранслятор не может получить IP адрес от маршрутизатора, пожалуйста, нажмите \"Назад\" чтобы проверить пароль или ввести IP адрес вручную. Затем нажмите \"Далее\", когда вы будете готовы продолжить.", "Extender nemôže získať IP adresu od routera , kliknite prosím na \"Back\" , aby ste mohli skontrolovať bezpečnostný kľúč alebo ručne nastaviť IP adresu extenderu . Potom kliknite na \"Next\" pre pokračovanie .", "Ретранслятор не може отримати IP-адресу від маршрутизатора, натисніть \"Назад\", щоб перевірити ключ безпеки, або призначити IP-адресу для ретранслятора вручну.", "無線訊號延伸器無法取得分享器的IP位址,請點選\"上一步\"來檢查安全金鑰,或手動輸入無線訊號延伸器的IP位址。請點選\"下一步\"以繼續。", "无线讯号延伸器无法取得分享器的IP地址,请点选\"上一步\"来检查安全密钥,或手动输入无线讯号延伸器的IP地址。请点选\"下一步\"以继续。" ); var get24GIPok=new Array ( "Connection test complete. Please click \"Next\" when you are ready to continue.", "Der Verbindungstest war erfolgreich! Bitte klicken sie auf \"weiter\" um fortzufahren.", "Prueba de conexión finalizada. Por favor, haga clic en \“Siguiente”\ cuando esté listo para continuar.", "Test de connexion complète. Veuillez cliquer sur \"Next\" lorsque vous êtes prêt à continuer.", "Test di connessione completo. Si prega di fare clic su \"Avanti\" quando si è pronti per continuare.", "Verbindingstest afgerond. Klik \"Volgende\" om verder te gaan.", "Teste de ligação concluído. Clique em \"Next\" (Seguinte) quando estiver pronto para continuar.", "Test připojení kompletní. Klikněte na \"Next\" jakmile budete připraveni pokračovat.", "Test połączenia zakończony. Gdy będziesz gotów, kliknij \"Dalej\" aby kontynuować.", "Testul conexiunii a luat sfârsit. Faceţi click pe \"Urmatorul\" când sunteţi gata să continuaţi.", "Тестирование соединения завершено. Пожалуйста, нажмите \"Далее\", когда вы будете готовы продолжить.", "Test pripojenia kompletný . Kliknite na \"Next\" akonáhle budete pripravení pokračovať .", "Тестування з'єднання завершено. Будь ласка, натисніть \"Далі\", коли ви будете готові продовжити.", "連線測試完成。請點選\"下一步\" 以繼續。", "联机测试完成。请点选\"下一步\" 以继续。" ); var get5GIPfail=new Array ( "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" to check the security key,or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "Der Range Extender konnte keine IP Adresse vom Router beziehen. Bitte klicken sie auf \"zurück\" um den WLAN Schlüssel zu kontrollieren oder manuell eine IP Adresse zu vergeben. Dann klicken sie auf \"weiter\" um fortzufahren.", "El extensor de alcance no pudo obtener una dirección IP del enrutador, por favor, pulse en \"Volver\" para comprobar la clave de seguridad o atribuir una dirección IP al extensor manualmente. A continuación, haga clic en \“Siguiente”\ cuando esté listo para continuar.", "L' extendeur n'a pas pu obtenir une adresse IP du routeur, veuillez cliquer sur \"Back\" pour vérifier la clé de sécurité ou assigner manuellement une adresse IP à l'extendeur. Puis cliquez sur \"Next\" lorsque vous êtes prêt à continuer.", "Il range extender non è riuscito a ottenere un indirizzo IP dal router, cliccare su \"Indietro\" per verificare la chiave di sicurezza, o per riassegnare manualmente un indirizzo IP per l'extender . Quindi fare clic su \"Avanti\" quando si è pronti per continuare.", "De range extender kon geen IP adres verkrijgen van de router, klik \"Terug\" om de netwerksleutel te controleren, of een IP adres handmatig toe te wijzen aan de extender. Klik daarna \"Volgende\" om verder te gaan.", "A extensão de alcance não conseguiu obter um endereço IP do router, clique em \"Back\" (Retroceder) para verificar a chave de segurança ou atribuir um endereço IP manualmente à extensão. Em seguida, clique em \"Next\" (Seguinte) quando estiver pronto para continuar.", "Extender nemůže získat IP adresu od routeru, klikněte prosím na \"Back\", aby jste mohli zkontrolovat bezpečnostní klíč nebo ručně nastavit IP adresu extenderu. Poté klikněte na \"Next\" pro pokračování.", "Ekspander nie mógł uzyskać adresu IP z routera. Kliknij \"Wstecz\" aby sprawdzić klucz bezpieczeństwa, lub przypisać ekspanderowi adres IP ręcznie. Gdy będziesz gotów, kliknij \"Dalej\" aby kontynuować.", "Amplificatorul de semnal nu a putut obţine o adresă IP de la router, vă rugăm sa faceţi click pe \"Înapoi\" pentru a verifica parola de securitate, sau pentru a asigna o adresă IP manual amplificatorului. Apoi faceţi click pe \"Urmatorul\" când sunteţi gata să continuaţi.", "Если ретранслятор не может получить IP адрес от маршрутизатора, пожалуйста, нажмите \"Назад\" чтобы проверить пароль или ввести IP адрес вручную. Затем нажмите \"Далее\", когда вы будете готовы продолжить.", "Extender nemôže získať IP adresu od routera , kliknite prosím na \"Back\" , aby ste mohli skontrolovať bezpečnostný kľúč alebo ručne nastaviť IP adresu extenderu . Potom kliknite na \"Next\" pre pokračovanie .", "Ретранслятор не може отримати IP-адресу від маршрутизатора, натисніть \"Назад\", щоб перевірити ключ безпеки, або призначити IP-адресу для ретранслятора вручну. Потім натисніть \"Далі\", коли ви будете готові продовжити.", "無線訊號延伸器無法取得分享器的IP位址,請點選\"上一步\"來檢查安全金鑰,或手動輸入無線訊號延伸器的IP位址。請點選\"下一步\"以繼續。", "无线讯号延伸器无法取得分享器的IP地址,请点选\"上一步\"来检查安全密钥,或手动输入无线讯号延伸器的IP地址。请点选\"下一步\"以继续。" ); var get5GIPok=new Array ( "Connection test complete. Please click \"Next\" when you are ready to continue.", "Der Verbindungstest war erfolgreich! Bitte klicken sie auf \"weiter\" um fortzufahren.", "Prueba de conexión finalizada. Por favor, haga clic en \“Siguiente”\ cuando esté listo para continuar.", "Test de connexion complète. Veuillez cliquer sur \"Next\" lorsque vous êtes prêt à continuer.", "Test di connessione completa. Si prega di fare clic su \"Avanti\" quando si è pronti per continuare.", "Verbindingstest afgerond. Klik \"Volgende\" om verder te gaan.", "Teste de ligação concluído. Clique em \"Next\" (Seguinte) quando estiver pronto para continuar.", "Test připojení kompletní. Klikněte na \"Next\" jakmile budete připraveni pokračovat.", "Test połączenia zakończony. Gdy będziesz gotów, kliknij \"Dalej\" aby kontynuować.", "Testul conexiunii a luat sfârsit. Faceţi click pe \"Urmatorul\" când sunteţi gata să continuaţi.", "Тестирование соединения завершено. Пожалуйста, нажмите \"Далее\", когда вы будете готовы продолжить.", "Test pripojenia kompletný . Kliknite na \"Next\" akonáhle budete pripravení pokračovať .", "Тестування з'єднання завершено. Будь ласка, натисніть \"Далі\", коли ви будете готові продовжити.", "連線測試完成。請點選\"下一步\"以繼續。", "联机测试完成。请点选\"下一步\"以继续。" ); var getIPfail=new Array ( "Unable to get IP address", "Es konnte keine IP Adresse bezogen werden.", "No se pudo obtener la dirección IP", "Impossible d'obtenir une adresse IP", "Impossibile ottenere l'indirizzo IP", "Niet mogelijk om een IP adres te verkrijgen", "Não foi possível obter o endereço IP", "Nemohu získat IP adresu.", "Nie można uzyskać adresu IP.", "Incapabil de a primi adresă IP.", "Невозможно получить IP адрес", "Nemôžem získať IP adresu .", "Не вдалося отримати IP-адресу", "無法取得IP位址", "无法取得IP地址" ); var wizard_repeater_mode1=new Array ( "Enable 5GHz", "5GHz WLAN einschalten", "Activar 5GHz", "Activer 5GHz", "Abilita 5GHz", "5GHz inschakelen", "Activar 5 GHz", "Povolit 5Ghz", "Włącz sieć 5GHz.", "Activaţi 5GHz", "Включить 5 ГГц", "povoliť 5Ghz", "Використовується діапазон 5ГГц", "啟用5GHz頻段", "启用5GHz频段" ); var wizard_repeater_mode2=new Array ( "Enable 2.4GHz", "2,4GHz WLAN einschalten", "Activar 2,4GHz", "Activer 2,4GHz", "Abilita 2.4GHz", "2.4GHz inschakelen", "Activar 2,4 GHz", "Povolit 2.4Ghz", "Włącz sieć 2.4GHz.", "Activaţi 2.4GHz", "Включить 2.4 ГГц", "povoliť 2.4Ghz", "Використовується діапазон 2.4ГГц", "啟用2.4GHz頻段", "启用2.4GHz频段" ); var router_no=new Array ( "CHANGE TO A DIFFERENT MODE", "In einen anderen Modus wechseln", "CAMBIAR A UN MODO DISTINTO", "Changer vers un autre mode", "Passare a una modalità diversa", "Omschakelen naar een andere modus.", "MUDAR PARA UM MODO DIFERENTE", "Změna na jiný režim", "ZMIEN TRYB PRACY NA INNY", "SCHIMBAŢI IN ALT MOD", "ИЗМЕНИТЬ РЕЖИМ РАБОТЫ", "Zmena na iný režim", "Переключення в інший режим", "更改為不同的模式", "更改为不同的模式" ); var router_yes=new Array ( "YES, I NEED A Wi-Fi ROUTER", "Ja, ich benötige einen WLAN Router", "SÍ, NECESITO UN ENRUTADOR Wi-Fi", "Oui, j'ai besoin d'un routeur Wi-Fi", "Sì, ho bisogno di un router Wi-Fi", "Ja, ik heb een Wi-Fi router nodig", "SIM, NECESSITO DE UM ROUTER Wi-Fi", "Ano, potřebuji Wi-Fi router.", "TAK, POTRZEBUJĘ ROUTERA BEZPRZEWODOWEGO", "DA, AM NEVOIE DE UN ROUTER Wi-Fi", "ДА, МНЕ НУЖЕН РЕЖИМ Wi-Fi МАРШРУТИЗАТОРА", "Áno , potrebujem Wi - Fi router .", "Так, мені потрібен Wi-Fi маршрутизатор", "是的,我要設定無線分享器", "是的,我要设定无线分享器" ); var aindex_sta=new Array ( "The default mode of this product is Wi-Fi router mode. It connects to your modem via Ethernet cable and provides Internet access for your computers, smartphones, tablets and any other network devices.", "Die standard Betriebsart bei diesem Produkt ist WLAN Router. Es verbindet sich mit ihrem Modem per Ethernet Kabel und stellt so ihren Endgeräten wie PC´s, Smartphones und Tabletts die Internet Verbindung zur Verfügung.", "El modo predefinido de este producto es el modo de enrutador Wi-Fi. Se conecta a su módem mediante un cable Ethernet y ofrece un acceso a Internet para sus ordenadores, teléfonos inteligentes, tabletas y muchos otros dispositivos de red.", "Le mode par défaut de ce produit est mode routeur Wi-Fi. Il se connecte à votre modem via un câble Ethernet et un accès Internet pour vos ordinateurs, Smartphones, tablettes et autres appareils réseau.", "La modalità predefinita di questo prodotto è la modalità router Wi-Fi. Si collega al modem tramite cavo Ethernet e fornisce l'accesso a Internet per i computer, smartphone, tablet e altri dispositivi di rete.", "De standaard modus van dit product is de Wi-Fi router modus. Het maakt een verbinding naar uw modem via een Ethernet kabel en voorziet uw computers, smartphones, tablets en overige netwerk apparatuur van internettoegang.", "O modo predefinido deste produto é o modo de router Wi-Fi. Este equipamento permite estabelecer ligação ao seu modem através do cabo Ethernet e fornece acesso à Internet a computadores, smartphones, tablets e quaisquer outros dispositivos de rede.", "Výchozí režim zařízení je Wi-Fi router. Připojuje se k modemu přes ethernetový kabel a poskytuje připojení počítačů, tabletů nebo jiným síťovým zařízením.", "Domyślny tryb pracy niniejszego produktu to router bezprzewodowy. Łączy się on wtedy z Twoim modemem przez kabel Ethernet i zapewnia wszystkim Twoim komputerom, smartfonom, tabletom i innym urządzeniom sieciowym dostęp do Internetu.", "Modul implicit al acestui produs este Router Wi-Fi. Se conectează la modemul dumneavoastră prin cablu Ethernet şi partajează accesul la Internet pentru PC, smartphone, tabletă sau orice alt dispozitiv de reţea.", "Режим работы по умолчанию для этого устройства - Wi-Fi маршрутизатор. В этом режиме устройство подключается Ethernet кабелем к интернет модему и обеспечивает интернет подключение для компьютеров, смартфонов, планшетных ПК, и других сетевых устройств.", "Predvolený režim zariadenia je Wi-Fi router. Pripája sa k modemu cez ethernetový kábel a poskytuje pripojenie počítačov, tabletov alebo iným sieťovým zariadením.", "Режим за замовчуванням цього продукту є режим Wi-Fi маршрутизатора. Він підключається до модему через кабель Ethernet і забезпечує доступ до Інтернету для комп'ютерів, смартфонів, планшетів і будь-яких інших мережевих пристроїв.", "本產品出廠預設模式是無線寬頻分享器模式。它是透過網路線連接到您的數據機,讓您的電腦,智慧手機,平板電腦和其他網絡設備可以透過它連線上網。", "本产品出厂默认模式是无线宽带分享器模式。它是透过网络线连接到您的调制解调器,让您的计算机,智能手机,平板计算机和其他网络设备可以透过它联机上网。" ); var ap_select1=new Array ( "Please select the wireless frequency that you want to use.", "Bitte wählen sie die WLAN Frequenz aus, die sie verwenden wollen.", "Por favor, seleccione la frecuencia inalámbrica que desea utilizar.", "Merci de sélectionner la fréquence Wi-Fi que vous utilisez7", "Si prega di selezionare la frequenza wireless che si desidera utilizzare.", "Selecteer de draadloze frequentie welke u wilt gebruiken.", "Seleccione a frequência sem fios que pretende utilizar.", "Prosím vyberte frekvenci, kterou chcete použít.", "Wybierz częstotliwość sieci bezprzewodowej, której zamierzasz używać.", "Selecaţi frecvenţa wireless pe care doriţi să o folosiţi.", "Пожалуйста, выберите частоту беспроводной связи.", "Prosím vyberte frekvenciu , ktorú chcete použiť .", "Будь ласка, виберіть частоту, яку ви бажаєте використовувати.", "請選擇您要使用的無線頻率。", "请选择您要使用的无线频率。" ); var ap_select2=new Array ( "If you are not sure which one to use, please select both.", "Wenn sie nicht sicher sind welche sie benötigen, wählen sie beide aus.", "Si no está seguro de la que debe utilizar, seleccione ambas.", "Si vous n'êtes pas certain de votre choix, sélectionnez les deux", "Se non siete sicuri di quale usare, selezionarle entrambe.", "Als u niet zeker weet welke te selecteren, kiest u voor beiden.", "Se não tiver a certeza qual deve utilizar, seleccione ambas.", "Pokud si nejste jisti, kterou použít, vybere obě.", "Jeżeli nie masz pewności, której użyć, wybierz obie.", "Dacă nu sunteţi sigur pe care să o folosiţi, alegeţi-le pe amandouă.", "Если вы не знаете какая частота нужна, пожалуйста, выберите обе.", "Ak si nie ste istí , ktorú použiť , vyberie obe .", "Якщо ви не впевнені, яку з них використовувати, виберіть обидві.", "如果您不能確定使用哪一個,請同時選擇兩者。", "如果您不能确定使用哪一个,请同时选择两者。" ); var ap_alert=new Array ( "2.4GHz wireless and 5GHz wireless can not turn off at the same time! Please select at least one frequency.", "2,4GHz und 5 GHz WLAN können nicht beide zur gleichen Zeit deaktiviert sein. Bitte entscheiden sie sich für eine Frequenz.", "¡El sistema inalámbrico de 2,4GHz y de 5GHz no pueden funcionar al mismo tiempo! Por favor, seleccione al menos una frecuencia.", "Vous devez sélectionner au moins un type de Wi-Fi (2,4GHz ou 5GHz)", "Wireless a 2,4 GHz e 5 GHz non si possono disattivare contemporaneamente! Seleziona almeno una frequenza ..", "Het 2.4Ghz, en 5GHz draadloos signaal kunnen niet beiden uitgeschakeld zijn! Selecteer ten minste 1 frequentie.", "As opções de 2,4 GHz sem fios e 5 GHz sem fios não podem ser desligadas ao mesmo tempo! Seleccione pelo menos uma frequência.", "2.4Ghz a 5Ghz nemohou být vypnut současně! Prosím vyberte alespoň jednu frekvenci.", "Sieci bezprzewodowe 2.4GHz i 5GHz nie być wyłączone równocześnie! Wybierz przynajmniej jedną częstotliwość.", "2.4GHz şi 5GHz nu pot fi oprite in acelasi timp! Selectaţi măcar o frecvenţă.", "Беспроводная связь на частотах 2.4 ГГц и 5 ГГц не может быть выключена одновременно! Пожалуйста, выбероите хотя бы одну частоту.", "2.4Ghz a 5Ghz nemôžu byť vypnutý súčasne! Prosím vyberte aspoň jednu frekvenciu .", "Діапазони 2,4ГГц та і 5ГГц не можуть бути відключені одночасно! Будь ласка оберіть один з них.", "2.4GHz無線和5GHz無線不能同時關閉!請至少選擇一個頻段。", "2.4GHz无线和5GHz无线不能同时关闭!请至少选择一个频段。" ); var wiz_repselect=new Array ( "Please select the wireless frequency that same as your existing wirelesss network.", "Bitte wählen sie die gleiche WLAN Frequenz, die von ihrem Netzwerk genutzt wird.", "Por favor, seleccione la misma frecuencia inalámbrica que su red inalámbrica existente.", "Merci de sélectionner la même fréquence de Wi-Fi que le vôtre de base", "Si prega di selezionare la stessa frequenza wireless della rete wirelesss esistente.", "Selecteer dezelfde draadloze frequentie als welke u gebruikt op uw reeds bestaande draadloze netwerk.", "Seleccione a frequência sem fios igual à da sua rede sem fios.", "Prosím vyberte takovou frekvenci, jakou používá i vaše Wi-Fi síť", "Wybierz taką samą częstotliwość sieci bezprzewodowej, jak ta, w której pracuje Twoja macierzysta sieć bezprzewodowa.", "Selectaţi aceeasi frecvenţă wireless pe care o foloseşte reţeaua dumneavoastră wireless.", "Пожалуйста, выберите частоту, соответствующую вашей беспроводной сети.", "Prosím vyberte takú frekvenciu , akú používa aj vaše Wi - Fi sieť", "Будь ласка, оберіть частотний діапазон, який ідентичний вашій бездротовий мережі.", "請選擇與現有無線網路相同的無線頻率。", "请选择与现有无线网络相同的无线频率。" ); var wiz_repmenu1=new Array ( "Wi-Fi network name (SSID):", "WLAN Netzwerkname (SSID):", "Nombre de la red Wi-Fi (SSID):", "Nom du Wi-Fi (SSID)", "Nome della rete Wi-Fi (SSID):", "Wi-Fi netwerk naam (SSID):", "Nome da rede Wi-Fi (SSID):", "Název bezdrátové sítě (SSID):", "Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID):", "Numele reţelei Wi-Fi (SSID):", "Имя Wi-Fi сети (SSID):", "Názov bezdrôtovej siete ( SSID ) :", "Ім'я бездротової мережі (SSID):", "無線網路名稱(SSID):", "无线网络名称(SSID):" ); var wiz_repmenu2=new Array ( "Wi-Fi password (Security Key):", "WLAN Passwort (Sicherheitsschlüssel):", "Contraseña Wi-Fi (clave de seguridad):", "Mot de passe Wi-Fi (clef de sécurité)", "Wi-Fi password (chiave di sicurezza):", "Wi-Fi paswoord (netwerk beveiligingssleutel):", "Palavra-passe da rede Wi-Fi (chave de segurança):", "Heslo Wi-Fi (Bezpeččnostní klíč):", "Hasło do sieci bezprzewodowej (klucz bezpieczeństwa):", "Parolă Wi-Fi :", "Wi-Fi пароль (ключ доступа):", "Heslo Wi - Fi ( Bezpeččnostní kľúč ) :", "Wi-Fi пароль (Ключ безпеки):", "無線網路密碼(安全金鑰):", "无线网络密码(安全密钥):" ); var wiz_repmenu3=new Array ( "Range extender SSID:", "Range extender SSID:", "Extensor de alcance SSID:", "Nom du Wi-Fi de votre Extendeur", "Range extender SSID:", "Range extender SSID:", "SSID da extensão de alcance:", "SSID extenderu:", "Nazwa sieci ekspandera zasięgu:", "SSID Amplificator : ", "SSID ретранслятора:", "SSID extenderu :", "Ім'я бездротової мережі ретранслятора (SSID):", "無線訊號延伸器的SSID :", "无线讯号延伸器的SSID :" ); var wizard_router_mode1=new Array ( "iQ Setup wizard", "IQ Setup Einrichtungsassistent", "Asistente de configuración rápida", "Assistant IQ Setup", "Setup iQ guidato", "IQ Setup wizard", "Assistente de iQ Setup", "Průvodce iQ Setup", "Kreator konfiguracji iQ Setup", "Aplicatia iQ Setup", "Мастер iQ установки", "Sprievodca iQ Setup", "Майстер налаштувань IQ", "iQ Setup設定精靈", "iQ Setup设定精灵" ); var wizard_router_mode2=new Array ( "Configure manually", "manuell einrichten", "Configurar manualmente", "Configuration manuelle", "Configurazione manuale", "Handmatige configuratie", "Configurar manualmente", "Konfigurovat manuálně", "Konfiguruj ręcznie", "Configurare manuală.", "Установить вручную", "konfigurovať manuálne", "Налаштування вручну", "手動設定", "手动设定" ); var last_1=new Array ( "Congratulation!", "Herzlichen Glückwunsch!", "¡Felicidades!", "Félicitation", "Congratulazioni!", "Gefeliciteerd!", "Parabéns!", "Gratulujeme!", "Gratulacje!", "Felicitări!", "Поздравляем!", "Gratulujeme !", "Вітаємо!", "恭喜您!", "恭喜您!" ); var router_last=new Array ( "You have successfully completed setup. Please connect to the device's new Wi-Fi network name (SSID) listed below. For advanced settings, please access http://edimax.setup from your computer's web browser.", "Sie haben das Setup erfolgreich beendet! Bitte verbinden sie sich jetzt zu dem neun WLAN Namen ihrers Gerätes. Die erweiterten Einstelungen können sie mit der Adresse http://edimax.setup über ihren Webbrowser aufrufen. ", "Ha completado exitosamente la instalación. Por favor, conéctese al nuevo nombre de red Wi-Fi del dispositivo (SSID) indicado más abajo. Para la configuración avanzada, acceda a http://edimax.setup a partir del navegador Web de su ordenador.", "Vous avez terminé le programme d'installation. Connectez-vous à nouveau au Wi-Fi de l'appareil (SSID) énuméré ci-dessous. Pour les paramètres avancés, veuillez accéder à http://edimax.setup depuis votre navigateur.", "Hai completato con successo l'installazione. Si prega di collegarsi al nuovo nome del dispositivo Wi-Fi di rete (SSID) riportato di seguito. Per le impostazioni avanzate, si prega di accedere http://edimax.setup dal browser web del computer.", "U heeft de installatie succesvol afgerond. Maak een verbinding met het apparaat zijn nieuwe Wi-Fi netwerk naam (SSID) zoals hieronder vermeldt. Log in via uw computer zijn web browser via http://edimax.setup voor het instellen van de geavanceerde instellingen.", "A configuração foi concluída com sucesso. Estabeleça ligação ao nome (SSID) da nova rede Wi-Fi do dispositivo listada abaixo. Para obter definições avançadas, visite http://edimax.setup a partir do Web browser do seu computador.", "Natavení bylo úspěšně dokončeno. Prosím připojte se k síti s názvem, který je níže. Pro pokročilá nastavení přejděte v prohlížeči na http://edimax.setup .", "Konfiguracja urządzenia przebiegła prawidłowo. Połącz się z nową siecią bezprzwodową urządzenia, której nazwa (SSID) widnieje poniżej. Zaawansowaną konfigurację możesz przeprowadzić, wchodząc za pomocą przeglądarki internetowej na stronę http://edimax.setup", "Aţi efectuat configurarea cu succes. Conectaţi-vă la noul nume de reţea Wi-Fi (SSID) listat mai jos. Pentru setări avansate, accesaţi http://edimax.setup într-un browser.", "Установка успешно завершена. Пожалуйста, подключитесь к вашему устройству, используя новое имя Wi-Fi сети (SSID), приведенное ниже. Для выполнения дополнительных настроек, пожалуйста откройте страницу http://edimax.setup из вашего браузера.", "Natavenie bolo úspešne dokončené . Prosím pripojte sa k sieti s názvom , ktorý je nižšie . Pre rozšírené nastavenia prejdite v prehliadači na http://edimax.setup .", "Ви успішно завершили установку. Будь ласка, підключіться до нової бездротової мережі ім'я якої (SSID), як показано нижче. Для додаткових налаштувань використовуйте веб-браузер на вашому комп'ютері http://edimax.setup", "您已成功完成安裝。請連接到下列設備的新無線網路名稱(SSID)。若您要進行進階設定,請連線至 http://edimax.setup 。", "您已成功完成安装。请连接到下列设备的新无线网络名称(SSID)。若您要进行进阶设定,请联机至 http://edimax.setup 。" ); var APcl=new Array ( "Wireless Bridge", "Wireless Bridge", "Puente inalámbrico", "Passerelle Wi-Fi", "Wireless Bridge", "Wireless Bridge", "Bridge sem fios", "Wireless Bridge", "Most bezprzewodowy", "Wireless Bridge", "Беспроводной мост", "wireless Bridge", "Бездротовий міст", "無線橋接", "无线桥接" ); var APcl_1=new Array ( "Wireless Bridge", "Wireless Bridge", "Puente inalámbrico", "Passerelle Wi-Fi", "Wireless Bridge", "Wireless Bridge", "Bridge sem fios", "Wireless Bridge", "Most bezprzewodowy", "Wireless Bridge", "Беспроводной мост", "wireless Bridge", "Бездротовий міст", "無線橋接器", "无线桥接器" ); var wisp=new Array ( "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "WISP", "無線公共熱點", "无线公共热点" ); var wisp_1=new Array ( "WISP mode", "WISP mode", "Modo WISP", "Mode WISP", "modalità WISP", "WISP mode", "Modo WISP", "Režim WISP", "Tryb WISP", "Mod WISP", "WISP режим", "režim WISP", "Режим WISP", "WISP模式", "WISP模式" ); var S1_head=new Array ( "You have selected Access Point Mode.", "Sie haben den Access Point Mode ausgewählt.", "Ha seleccionado el Modo de Punto de Acceso", "Vous avez sélectionné le mode Point d'accès", "Hai selezionato la modalità Access Point.", "U heerft de Access Point modus geselecteerd.", "Seleccionou o Modo Ponto de acesso.", "Vybrali jste režim Access Point", "Wybrałeś tryb punktu dostępu.", "Aţi selectat Modul Access Point", "Вы выбрали режим точки доступа.", "Vybrali ste režim Access Point", "Ви вибрали режим точки доступу.", "您已選擇無線基地台模式。", "您已选择无线基地台模式。" ); var S1_info=new Array ( "The product connects to your router via Ethernet cable and provides Internet access for your computers, smartphones, tablets and any other network devices.", "Das Gerät verbindet sich mit ihrem Router per Ethernet Kabel und stellt so ihren Endgeräten wie PC´s, Smartphones und Tabletts die Internet Verbindung zur Verfügung.", "El producto se conecta a su enrutador mediante un cable Ethernet y ofrece un acceso a Internet para sus ordenadores, teléfonos inteligentes, tabletas y muchos otros dispositivos de red.", "Le produit se connecte à votre routeur via un câble Ethernet et un accès Internet pour vos ordinateurs, Smartphones, tablettes et autres appareils réseau.", "Il prodotto si collega al router tramite cavo Ethernet e fornisce l'accesso a Internet per i computer, smartphone, tablet e altri dispositivi di rete.", "Het product maakt via een Ethernet kabel een verbinding naar uw router, en voorziet uw computers, smartphones, tablets en overige netwerk apparatuur van internettoegang.", "O equipamento permite estabelecer ligação ao seu router através do cabo Ethernet e fornece acesso à Internet aos seus computadores, smartphones, tablets e quaisquer outros dispositivos de rede.", "Zařázení se připojuje k routeru přes ethernetový kabel a poskytuje přístup k internetu zařízením jako jsou počítače, smartphony, tablety a další síťová zařízení.", "Urządzenie łączy się z Twoim routerem macierzystym za pomocą kabla Ethernet i umożliwia Twoim komputerom, smartfonom, tabletom i innym urządzeniom sieciowym dostęp do Internetu.", "Produsul se conectează la routerul dumneavoastră prin cablu Ethernet şi partajează accesul la Internet pentru PC, smartphone, tabletă sau orice alt dispozitiv de reţea.", "Устройство подключается к вашему маршрутизатору Ethernet кабелем и обеспечивает интернет доступ вашим компьютерам, смартфонам, планшетным ПК, и другим сетевым устройствам.", "Zaradenie sa pripája k routeru cez ethernetový kábel a poskytuje prístup k internetu zariadením ako sú počítače , smartphony , tablety a ďalšie sieťové zariadenia .", "Пристрій підключається до маршрутизатора за допомогою Ethernet кабелю і забезпечує доступ до Інтернету для комп'ютерів, смартфонів, планшетів і будь-яких інших мережевих пристроїв.", "本產品透過網路線連接到您的分享器,再讓您的電腦,智慧手機,平板電腦和其他網絡設備可以透過它使用有線或無線網路連線上網際網路。", "本产品透过网络线连接到您的分享器,再让您的计算机,智能手机,平板计算机和其他网络设备可以透过它使用有线或无线网络联机上因特网。" ); var S2_head=new Array ( "You have selected Range Extender Mode.", "Sie haben den Range Extender Mode ausgewählt.", "Ha seleccionado el Modo de Extensor de Alcance.", "Vous avez sélectionné le mode Extendeur de Wi-Fi", "Hai selezionato la modalità Range Extender.", "U heeft de Range Extender modus geselecteerd.", "Seleccionou o Modo Extensão de alcance.", "Vybrali jste režim Range Extender.", "Wybrałeś tryb eskpandera zasięgu.", "Aţi selectat Modul Amplificator de Retea", "Вы выбрали режим ретранслятора.", "Vybrali ste režim Range Extender .", "Ви вибрали режим ретранслятора.", "您已選擇無線訊號延伸模式。", "您已选择无线讯号延伸模式。" ); var S2_info=new Array ( "The product connects wirelessly to your existing network and extends the wireless signal range.", "Das Gerät verbidnet sich per WLAN zu ihrem Router und erweitert so die Reichweite.", "El producto se conecta en modo inalámbrico a su red existente y extiende la señal inalámbrica.", "Le produit se connecte en Wi-Fi à votre réseau existant et étend la portée du signal sans fil.", "Il prodotto si collega in modalità wireless alla rete esistente ed estende la portata del segnale wireless.", "Het product maakt draadloos een verbinding met uw reeds bestaande, draadloze netwerk, en verlengt het draadloze bereik.", "O equipamento estabelece ligação sem fios à sua rede e aumenta a cobertura de sinais sem fios.", "Zařízení se bezdrátově připojuje k existující síti a rozšiřuje bezdrátový signál.", "Urządzenie łączy się bezprzewodowo z macierzystą siecią i rozszerza zasięg sygnału bezprzewodowego.", "Produsul se conectează wireless la reţeua dumneavoastră existentă si extinde semnalul wireless.", "Устройство подключится к вашей существующей беспроводной сети и расширит ее зону покрытия.", "Zariadenie sa bezdrôtovo pripája k existujúcej sieti a rozširuje bezdrôtový signál .", "Пристрій підключається за допомогою бездротового доступу до існуючої мережі і розширює її площу покриття.", "本產品以無線方式連接到您現有的網路,並延伸其無線信號範圍。", "本产品以无线方式连接到您现有的网络,并延伸其无线信号范围。" ); var S3_head=new Array ( "You have selected Wireless Bridge Mode.", "Sie haben Wireless Bridge Mode ausgewählt.", "Ha seleccionado el Modo de Puente inalámbrico.", "Vous avez sélectionné le mode Pont Wi-Fi", "Hai selezionato la modalità Wireless Bridge.", "U heeft de Wireless Bridge modus geselecteerd.", "Seleccionou o Modo Bridge sem fios.", "Vybrali jste režim Bezdrátový Most.", "Wybrałeś tryb mostu bezprzewodowego.", "Aţi selectat Modul Bridge", "Вы выбрали режим беспроводного моста.", "Vybrali ste režim Bezdrôtový Most .", "Ви вибрали режим бездротового мосту.", "您已選擇無線橋接模式。", "您已选择无线桥接模式。" ); var S3_info=new Array ( "The product connects to a network device via Ethernet cable and acts as a wireless receiver, allowing the network device to join your Wi-Fi network.", "Das Gerät ist per Ethernet Kabel mit einem Endgerät verbunden und verbidnet dieses per WLAN mit ihrem Netzwerk.", "El producto se conecta a un dispositivo de red mediante un cable Ethernet y actúa como una receptor inalámbrico, permitiendo que el dispositivo de red se una a su red Wi-Fi.", "Le produit se connecte à un périphérique réseau via un câble Ethernet et agit comme un récepteur sans fil, permettant au périphérique réseau de rejoindre votre réseau Wi-Fi.", "Il prodotto si collega a un dispositivo di rete via cavo Ethernet e agisce come un ricevitore wireless, consentendo al dispositivo di rete di connettersi alla rete Wi-Fi.", "Het product maakt verbinding naar een netwerk apparaat via een Ethernet kabel en werkt als een draadloze receiverdie het mogelijk maakt voor uw netwerk apparaat om deel te nemen aan uw Wi-Fi netwerk.", "O equipamento estabelece ligação a um dispositivo de rede através do cabo Ethernet e funciona como receptor sem fios, o que permite ao dispositivo de rede aderir à sua rede Wi-Fi.", "Zařízení se připojuje k síťovým zařízením přes ethernetový kabel a tváří se jako bezdrátový přijímač umožňující připojení bThe product connects to a network device via Ethernet cable and acts as a wireless receiver, allowing the network device to join your Wi-Fi network.", "Urządzenie łączy się z klientem sieciowym za pomocą kabla Ethernet i działa jako odbiornik bezprzewodowy, pozwalając urządzeniu klienckiemu na komunikacjęz Twoją siecią bezprzewodową.", "Produsul se conectează la un echipament de reţea prin cablu Ethernet şi acţionează ca un receptor de semnal, permiţând echipamentului să se conecteze la reţeua dumneavoastră Wi-Fi.", "Устройство подключится к вашему Ethernet устройству кабелем и будет работать как беспроводной приемник, позволяя Ethernet устройству присоединиться к Wi-Fi сети.", "Zariadenie sa pripája k sieťovým zariadením cez ethernetový kábel a tvári sa ako bezdrôtový prijímač umožňujúci pripojenie bThe product connects to a network device via Ethernet cable and acts as a wireless receiver , allowing the network device to join your Wi - Fi network .", "Пристрій підключається до мережевого пристрою через кабель Ethernet і виступає в якості бездротового приймача, що дозволяє мережевим пристроям, приєднатися до бездротової мережі.", "本產品透過網路線連接網路裝置,並作為網路裝置的無線網卡,允許裝置可連線至您的Wi-F無線i網路。", "本产品透过网络线连接网络装置,并作为网络装置的无线网卡,允许装置可联机至您的Wi-F无线i网络。" ); var S4_head=new Array ( "You have selected WISP Mode.", "Sie haben WISP Mode ausgewählt.", "Ha seleccionado el Modo WISP.", "Vous avez sélectionné le mode WISP", "Hai selezionato la modalità WISP.", "U heeft de WISP modus geselecteerd.", "Seleccionou o Modo WISP.", "Máte vybraný režim WISP.", "Wybrałeś tryb WISP.", "Aţi selectat Modul WISP", "Вы выбрали WISP режим.", "Máte vybraný režim WISP .", "Ви вибрали режим WISP.", "您已選擇無線熱點(HotSpot或WISP)模式。", "您已选择无线热点(HotSpot或WISP)模式。" ); var S4_info=new Array ( "The product connects wirelessly to your Wireless Internet Service Provider and provides Internet access for your cpmputers,smatphones,tablets and network devices.", "Das Gerät verbidnet per WLAN zu ihrem Internetprovider und versorgt somit die Endgeräte wie PC´s , Smartphones oder Tabletts.", "El producto se conecta de forma inalámbrica a su Servicio de Internet Inalámbrico y le ofrece un acceso a Internet para sus ordenadores, teléfonos inteligentes, tabletas y dispositivos de red.", "Le produit se connecte en Wi-Fi à votre Wi-Fi actuel et offre un accès Internet pour vos ordinateurs, Smartphones, tablettes et les périphériques réseau.", "Il prodotto si collega in modalità wireless al proprio provider di servizi Internet wireless e fornisce l'accesso a Internet per i vostri cpmputers, smatphones, tablet e dispositivi di rete.", "Het product maakt draadloos een verbinding naar uw Wireless Internet Service Provider en voorziet uw computers, smartphones, tablets en overige netwerk apparatuur van internettoegang.", "O equipamento estabelece ligação sem fios ao seu Fornecedor de serviços Internet sem fios e fornece acesso aos seus computadores, smartphones, tablets e dispositivos de rede.", "Zařízení se bezdrátově připojí k vašemu Poskytovateli bezdrátového internetu a poskytne přístup k internetu vašemu počítači, smartphonu, tabletu nebo jinému síťovému zařízení.", "Urządzenie łączy się bezprzewodowo z Twoim dostawcą usług internetowych i umożliwia Twoim komputerom, smartfonom, tabletom i innym urządzeniom sieciowym dostęp do Internetu.", "Produsul se conectează prin Wireless la firma dumneavoastră de internet wireless (Wireless Internet Service Provider) şi partajează accesul la Internet pentru PC, smartphone, tabletă sau orice alt dispozitiv de reţea.", "Устройство подключится по беспроводной связи к WISP (Wireless Internet Service Provider) провайдеру и обеспечит интернет доступ вашим компьютерам, смартфонам, планшетным ПК, и другим сетевым устройствам.", "Zariadenie sa bezdrôtovo pripojí k vášmu Poskytovateľovi bezdrôtového internetu a poskytne prístup k internetu vášmu počítaču , smartphonu , tabletu alebo inému sieťovému zariadeniu .", "Пристрій використовує бездротове підключення до Інтернет-провайдера і забезпечує доступ до Інтернету для комп'ютерів, смартфонів, планшетів і будь-яких інших мережевих пристроїв. ", "本產品使用無線方式連接至您的無線網路服務提供商,讓您的電腦,智慧手機,平板電腦和其他網絡設備可以透過它連線上網。", "本产品使用无线方式连接至您的无线网络服务提供商,让您的计算机,智能手机,平板计算机和其他网络设备可以透过它联机上网。" ); var APcl_info=new Array ( "This setup wizard will assist you to setup a wireless connection between the wireless bridge and your existing router. Please ensure the wireless bridge is within the coverage range of your existing wireless network.", "Dieser Einrichtungsassistens untertsützt sie bei der Einrichtung einer WLAN Verbindung zwischen der WLAN Bridge und dem bestehenden Router. Bitte stellen sie sicher, dass sich die WLAN Bridge innerhalb der Netzabdeckung ihres WLAN Routers befindet.", "Este asistente de instalación le ayudará a instalar la conexión inalámbrica entre el puente inalámbrico y su enrutador existente. Por favor, compruebe que el puente inalámbrico se encuentra en la serie de cobertura de su red inalámbrica existente.", "Cet Assistant vous aidera à configurer une connexion sans fil entre le pont sans fil et votre routeur existant. Veuillez vous assurer que le pont sans fil se situe entre la couverture de votre réseau sans fil existant.", "Questa procedura guidata di installazione vi aiuterà a configurare una connessione wireless tra il bridge wireless e il router esistente. Verificare che il bridge wireless è all'interno del raggio di copertura della rete wireless esistente.", "Deze installatie wizard zal u assisteren in het opzetten van een draadloze verbinding tussen de wireless bridge en uw bestaande router. Zorgt u er voor dat de wireless bridge binnen het bereik valt van uw reeds bestaande draadloze netwerk.", "Este assistente de configuração irá ajudá-lo a configurar uma ligação sem fios entre a bridge sem fios e o router. Certifique-se de que a bridge sem fios está dentro da área de cobertura da sua rede sem fios.", "Tento průvodce vám pomůže nastavit bezdrátové připojení mezi bezdrátovým mostem a vaším routerem. Prosím ujistěte se, že je bezdrátový most v dosahu existjící bezdrátové sítě.", "Kreator konfiguracji pomoże Ci w ustawieniu połączenia bezprzewodowego pomiędzy mostem bezprzewodowym, a macierzystym routerem. Upewnij się, że most bezprzewodowy jest w zasięgu macierzystej sieci bezprzewodowej.", "Acestă aplicaţie vă va ajuta să configuraţi o conexiune wireless între Bridge şi routerul dumneavoastră. Aveţi grijă ca Bridgeul să fie în aria de acoperire a reţelei wireless existentă.", "Этот мастер установки поможет вам настроить беспроводное соединение между беспроводным мостом и существующим маршрутизатором. Пожалуйста, убедитесь, что беспроводной мост находится в зоне покрытия вашей беспроводной сети.", "Tento sprievodca vám pomôže nastaviť bezdrôtové pripojenie medzi bezdrôtovým mostom a vaším routerom . Prosím uistite sa , že je bezdrôtový most v dosahu existjící bezdrôtovej siete .", "Це майстер налаштувань допоможе вам налаштувати бездротове з'єднання між бездротовим мостом та існуючим маршрутизатором. Будь ласка, переконайтеся, що бездротовий міст знаходиться в межах покриття існуючої бездротової мережі.", "此設定精靈將幫助您設定您現有分享器與無線橋接器之間的無線連線。請確認無線橋接器在您現有無線網路的訊號覆蓋範圍之內。", "此设定精灵将帮助您设定您现有分享器与无线网桥之间的无线联机。请确认无线网桥在您现有无线网络的讯号覆盖范围之内。" ); var APcl_select=new Array ( "Please select the wireless frequency that same as your existing wireless network.", "Bitte wählen sie die gleiche WLAN Frequenz, die von ihrem Netzwerk genutzt wird.", "Por favor, seleccione la misma frecuencia que su red inalámbrica existente.", "Veuillez sélectionner la fréquence sans fil identique à votre réseau sans fil.", "Si prega di selezionare la stessa frequenza wireless della rete wireless esistente.", "Selecteer dezelfde draadloze frequentie als van uw huidige draadloze netwerk.", "Seleccione a frequência sem fios que seja igual à da sua rede sem fios.", "Prosím vyberte stejnou bezdrátovou frekvenci jako má existující bezdrátová síť.", "Wybierz taką samą częstotliwość sieci bezprzewodowej, jak ta, w której pracuje Twoja macierzysta sieć bezprzewodowa.", "Selectaţi aceeasi frecvenţă wireless pe care o foloseşte reţeaua dumneavoastră wireless.", "Please select the wireless frequency that same as your existing wireless network.", "Prosím vyberte rovnakú bezdrôtovú frekvenciu ako má existujúci bezdrôtová sieť .", "Будь ласка, виберіть частотний діапазон, який ідентичний вашій бездротовій мережі.", "請選擇與您現有無線網路相同的無線頻段。", "请选择与您现有无线网络相同的无线频段。" ); var APclget24GIPfail=new Array ( "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" to check the security key, or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "Die WLAN Bridge konnte keine IP Adresse vom Router beziehen. Bitte klicken sie auf \"zurück\" um den WLAN Schlüssel zu kontrollieren oder manuell eine IP Adresse zu vergeben. Dann klicken sie auf \"weiter\" um fortzufahren.", "El puente inalámbrico no pudo obtener una dirección IP del enrutador, por favor, pulse en \"Volver\" para comprobar la clave de seguridad o atribuir una dirección IP al puente inalámbrico manualmente. A continuación, haga clic en \“Siguiente”\ cuando esté listo para continuar.", "Le pont sans fil n'a pas pu obtenir une adresse IP du routeur, veuillez cliquer sur \"Back\" pour vérifier la clé de sécurité ou attribuer une adresse IP à la passerelle sans fil manuellement. Puis cliquez sur \"Next\" lorsque vous êtes prêt à continuer.", "Il bridge wireless non ha ottenuto un indirizzo IP dal router, cliccare su \"Indietro\" per verificare la chiave di sicurezza, o per assegnare manualmente un indirizzo IP al bridge wireless. Quindi fare clic su \"Avanti\" quando si è pronti per continuare.", "De wireless bridge kon geen IP adres verkrijgen van de router, klik \"Terug\" om de netwerksleutel te controleren, of een IP adres handmatig toe te wijzen aan de wireless bridge. Klik daarna \"Volgende\" om verder te gaan.", "A bridge sem fios não conseguiu obter um endereço IP do router, clique em \"Back\" (Retroceder) para verificar a chave de segurança ou atribuir um endereço IP manualmente à bridge sem fios. Em seguida, clique em \"Next\" (Seguinte) quando estiver pronto para continuar.", "Bezdrátový bridge nemůže získat IP adresu od routeru, klikněte prosím na \"Back\", aby jste mohli zkontrolovat bezpečnostní klíč nebo ručně nastavit IP adresu extenderu. Poté klikněte na \"Next\" pro pokračování.", "Most bezprzewodowy nie mógł uzyskać adresu IP z routera. Kliknij \"Wstecz\" aby sprawdzić klucz bezpieczeństwa, lub przypisać ekspanderowi adres IP ręcznie. Gdy będziesz gotów, kliknij \"Dalej\" aby kontynuować.", "Bridge-ul Wireless nu a putut obţine o adresă IP de la router, vă rugăm sa faceţi click pe \"Înapoi\" pentru a verifica parola de securitate, sau pentru a asigna o adresă IP manual amplificatorului. Apoi faceţi click pe \"Urmatorul\" când sunteţi gata să continuaţi.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" to check the security key, or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "Bezdrôtový bridge nemôže získať IP adresu od routera , kliknite prosím na \"Back\" , aby ste mohli skontrolovať bezpečnostný kľúč alebo ručne nastaviť IP adresu extenderu . Potom kliknite na \"Next\" pre pokračovanie .", "Бездротовий міст не може отримати IP-адресу від маршрутизатора, натисніть \"Назад\", щоб перевірити ключ безпеки, або призначити IP-адресу для бездротового моста вручну. Потім натисніть \"Далі\", коли ви будете готові продовжити.", "無線網橋無法獲得路由器的IP地址,請單擊\"上一步\"來檢查安全金鑰,或手動分配IP地址給無線網橋。然後單擊\"下一步\" ,當你準備好繼續。", "无线网桥无法获得路由器的IP地址,请单击\"上一步\"来检查安全密钥,或手动分配IP地址给无线网桥。然后单击\"下一步\" ,当你准备好继续。" ); var APclget24GIPok=new Array ( "Connection test cpmplete. Please click \"Next\" when you are ready to continue.", "Der Verbindungstest war erfolgreich! Bitte klicken sie auf \"weiter\" um fortzufahren.", "Prueba de conexión finalizada. Por favor, haga clic en \“Siguiente”\ cuando esté listo para continuar.", "Test de connexion complet. Veuillez cliquer sur \"Next\" lorsque vous êtes prêt à continuer.", "Test di connessione completo. Si prega di fare clic su \"Avanti\" quando si è pronti per continuare.", "Verbindingstest afgerond. Klik \"Volgende\" om verder te gaan.", "Teste de ligação concluído. Clique em \"Next\" (Seguinte) quando estiver pronto para continuar.", "Test připojení kompletní. Klikněte na \"Next\" jakmile budete připraveni pokračovat.", "Test połączenia zakończony. Gdy będziesz gotów, kliknij \"Dalej\" aby kontynuować.", "Testul conexiunii a luat sfârsit. Faceţi click pe \"Urmatorul\" când sunteţi gata să continuaţi.", "Connection test cpmplete. Please click \"Next\" when you are ready to continue.", "Test pripojenia kompletné . Kliknite na \"Next\" akonáhle budete pripravení pokračovať .", "Тестування з'єднання закінчено. Будь ласка, натисніть \"Далі\", коли ви будете готові продовжити.", "連接測試完成 。請點選\"下一步\" 以繼續。", "连接测试完成 。请点选\"下一步\" 以继续。" ); var APclautoinfo=new Array ( "Please enter your existing Wi-Fi network security key if required.", "Bitte geben sie den WLAN Schlüssel ihres bestehenden WLAN Netzwerkes ein.", "Por favor, indique su clave de seguridad de red Wi-Fi existente si es necesario.", "Veuillez entrer votre clé de sécurité réseau Wi-Fi existant si nécessaire.", "Si prega di inserire la chiave di protezione di rete Wi-Fi esistente, se necessario.", "Vul uw bestaande Wi-Fi beveiligingssleutel in mits benodigd.", "Introduza a chave de segurança da rede Wi-Fi, se solicitado.", "Zadejte bezpečnostní klíč k Wi-Fi síti, pokud je potřebný.", "Jeżeli to konieczne, wprowadź klucz bezpieczeństwa Twojej macierzystej sieci bezprzewodowej.", "Introduceţi parola de securitate a reţelei Wi-Fi existente, dacă este necesar.", "Please enter your existing Wi-Fi network security key if required.", "Zadajte bezpečnostný kľúč k Wi - Fi sieti , ak je potrebný .", "При потребі, будь ласка, введіть ваш Wi-Fi ключ безпеки.", "如果有相關無線設定內容,請輸入您現有的無線網路安全密碼。", "如果有相关无线设定内容,请输入您现有的无线网络安全密码。" ); var APclmanualSSIDinfo=new Array ( "Please enter your existing Wi-Fi network name (SSID) and security key if required.", "Bitte geben sie den bestehenden WLAN Netzwerknamen und den WLAN Schlüssel ein.", "Por favor, indique el nombre de su red Wi-Fi existente y la clave de seguridad si es necesario.", "Veuillez entrer votre nom de réseau Wi-Fi existant (SSID) et la clé de sécurité si nécessaire.", "Inserisci il tuo nome esistente rete Wi-Fi (SSID) e la chiave di sicurezza, se necessario.", "Vul uw bestaande Wi-Fi netwerk naam (SSID) en beveiligingssleutel in mits benodigd.", "Introduza o nome da rede Wi-Fi (SSID) e a chave de segurança, se solicitado.", "Zadejte název vaší Wi-Fi sítě (SSID) a bezpečnostní klíč, pokud je potřebný.", "Jeżeli to konieczne, wprowadź nazwę (SSID) oraz klucz bezpieczeństwa Twojej macierzystej sieci bezprzewodowej.", "Introduceţi numele reţelei Wi-Fi existente(SSID) şi parola de securitate, dacă este necesar.", "Please enter your existing Wi-Fi network name (SSID) and security key if required.", "Zadajte názov vašej Wi - Fi siete ( SSID ) a bezpečnostný kľúč , ak je potrebný .", "Будь ласка, введіть ім'я вашої існуючої бездротової мережі (SSID) і ключ безпеки, якщо буде потрібно.", "如果有相關無線設定內容,請輸入您現有的無線網路名稱(SSID)和安全密碼。", "如果有相关无线设定内容,请输入您现有的无线网络名称(SSID)和安全密码。" ); var last_APclinfo=new Array ( "You have sucessfully completed setup.Please connect your wired devices to the ports 1/2/3/4 on the back of wireless bridge. For advanced settings, please access http://edimax.setup from your computer's web browser.", "Sie haben das Setup erfolgreich beendet! Bitte verbinden sie jetzt ihre Kabelgebundenen Netzwerkgeräte mit den Ports 1/2/3/4 auf der Rückseite der WLAN Bridge. Die erweiterten Einstelungen können sie mit der Adresse http://edimax.setup über ihren Webbrowser aufrufen. ", "Ha terminado correctamente la configuración. Conecte sus dispositivos por cable a los puertos 1/2/3/4 en la parte trasera del puente inalámbrico. Para la configuración avanzada, acceda a http://edimax.setup a partir del navegador Web de su ordenador.", "Vous avez correctement complété le programme d'installation. Veuillez connecter vos périphériques filaires sur les ports 1/2/3/4 à l'arrière du pont sans fil. Pour les paramètres avancés, veuillez accéder à http://edimax.setup depuis le navigateur web de votre ordinateur.", "Hai completato con successo il setup. Collegare i dispositivi cablati alle porte 1/2/3/4 sul retro del bridge wireless. Per le impostazioni avanzate, si prega di accedere a http://edimax.setup dal browser web del computer.", "U heeft de installatie succesvol afgerond. Sluit uw bedraadde apparaten op de achterzijde aan van de wireless bridge, op poorten 1,2,3,4. Log in via uw computer zijn web browser via http://edimax.setup voor het instellen van de geavanceerde instellingen.", "A configuração foi concluída com sucesso. Ligue os seus dispositivos com fios às portas 1/2/3/4 na parte de trás da bridge sem fios. Para obter definições avançadas, visite http://edimax.setup a partir do Web browser do seu computador.", "Nastavení úspěšně dokončeno. Připojte zařízení do LAN portů 1/2/3/4 na zadní straně bezdrátového mostu. Pro pokročilá nastavení přejděte na http://edimax.setup ve vašem internetovém prohlížeči.", "Konfiguracja urządzenia przebiegła prawidłowo. Podłącz urządzenia przewodowe do portów 1/2/3/4 znajdujących się na tylnym panelu mostu bezprzewodowego. Zaawansowaną konfigurację możesz przeprowadzić, wchodząc za pomocą przeglądarki internetowej na stronę http://edimax.setup", "Aţi efectuat configurarea cu succes. Conectaţi dispozitivul de reţea prin fir la unul din porturile 1/2/3/4 din spatele Bridge-ului. Pentru setări avansate, accesaţi http://edimax.setup într-un browser.", "You have sucessfully completed setup.Please connect your wired devices to the ports 1/2/3/4 on the back of wireless bridge. For advanced settings, please access http://edimax.setup from your computer's web browser.", "Nastavenie úspešne dokončené . Pripojte zariadenie do LAN portov 1/2/3/4 na zadnej strane bezdrôtového mosta . Pre rozšírené nastavenia prejdite na http://edimax.setup vo vašom internetovom prehliadači .", "Ви успішно завершили налаштування. Будь ласка, підключіть провідні пристрої до портів 1/2/3/4 на задній панелі бездротового мосту. Для додаткових налаштувань використовуйте веб-браузер на вашому комп'ютері http://edimax.setup", "您已成功完成安裝。請將您的有線設備連接到的無線橋接器的 1/2/3/4埠口上。如欲進行進階設定,請連接至 http://edimax.setup", "您已成功完成安装。请将您的有线设备连接到的无线网桥的 1/2/3/4埠口上。如欲进行进阶设定,请连接至 http://edimax.setup" ); var wisp_info=new Array ( "This setup wizard will assist you to setup a wireless connection between your Wi-Fi router and WISP.", "Dieser Einrichtungsassistens untertsützt sie bei der Einrichtung einer WLAN Verbindung zwischen ihrem WLAN Router und dem WISP. Bitte stellen sie sicher, dass sich die WLAN Bridge innerhalb der Netzabdeckung ihres WLAN Routers befindet.", "Este asistente de instalación le ayudará a instalar la conexión inalámbrica entre el WISP y su enrutador inalámbrico.", "Cet Assistant vous aidera à configurer une connexion sans fil à votre routeur Wi-Fi via la fonction WISP", "Questa procedura guidata di installazione vi aiuterà a configurare una connessione wireless tra il router Wi-Fi e WISP.", "Deze installatie wizard zal u assisteren in het opzetten van een draadloze verbinding tussen uw Wi-Fi router en uw WISP. (Wireless Internet Service Provider).", "Este assistente de configuração irá ajudá-lo a configurar uma ligação sem fios entre o router Wi-Fi e o WISP.", "Tento průvodce vám pomůže nastavit bezdrátové připojení mezi vaším routerem a WISP.", "Kreator konfiguracji pomoże Ci w ustawieniu połączenia bezprzewodowego pomiędzy Twoim routerem bezprzewodowym, a dostawcą bezprzewodowego Internetu.", "Acestă aplicaţie vă va ajuta să configuraţi o conexiune wireless între routerul dumneavoastră Wi-Fi şi WISP (Wireless Internet Service Provider)", "This setup wizard will assist you to setup a wireless connection between your Wi-Fi router and WISP.", "Tento sprievodca vám pomôže nastaviť bezdrôtové pripojenie medzi vaším routerom a WISP .", "Це майстер налаштувань допоможе вам налаштувати бездротове з'єднання між вашим Wi-Fi маршрутизатором і WISP.", "此設定精靈將幫助您設定您的無線分享器和WISP之間的無線連接。", "此设定精灵将帮助您设定您的无线分享器和WISP之间的无线连接。" ); var wisp_select=new Array ( "Please select the wireless frequency that same as your WISP used.", "Bitte wählen sie die gleiche WLAN Frequenz, die auch von ihrem WISP genutzt wird.", "Por favor, seleccione la misma frecuencia que su WISP-", "Veuillez sélectionner en mode WISP la même fréquence sans fil que votre Wi-Fi de base", "Si prega di selezionare la stessa frequenza wireless del vostro WISP utilizzato.", "Selecteer dezelfde draadloze frequentie als van uw WISP.", "Seleccione a frequência sem fios igual à utilizada pelo WISP.", "Prosím vyberte stejnou bezdrátovou frekvenci jakou používá váš WISP.", "Wybierz taką samą częstotliwość sieci bezprzewodowej, jak ta, w której pracuje Twój dostawca bezprzewodowego Internetu.", "Selectaţi aceeasi frecvenţă wireless pe care o foloseşte firma dumneavoastră de internet wireless (WISP).", "Please select the wireless frequency that same as your WISP used.", "Prosím vyberte rovnakú bezdrôtovú frekvenciu akú používa váš WISP .", "Будь ласка, виберіть частотний діапазон, який ідентичний вашій WISP", "請選擇無線頻率相同的WISP使用。", "请选择无线频率相同的WISP使用。" ); var wisp_sitesurvey_info=new Array ( "The router is surveying all available WISP nearby. Please select the WISP you wish to connect to. If the router you wish to connect is not listed, try clicking \"Refresh\". To connect to a hidden SSID please select \"Setup WISP manually\".", "Der Router sucht nach allen verfügbaren WISP Netzwerken in ihrer Nähe. Bitte wählen sie das WISP zu dem sie verbinden wollen. Wenn das Netzwerk zu dem sie verbinden wollen nicht finden können, klicken sie bitte auf \"refesh\". Wenn das Netzwerk versteckt ist, klicken sie bitte auf WISP manuell einrichten.", "El enrutador está inspeccionando todos los WISP disponibles en los alrededores. Seleccione el WISP al que desea conectarse. Si el enrutador al que desea conectarse no aparece en la lista, haga clic en \“Actualizar\”. Para conectarse a un SSID oculto, seleccione \"Configurar el WISP manualmente\".", "Le routeur recherche les Wi-Fi à proximité en mode WISP. Veuillez sélectionner celui auquel se connecter. Si le Wi-Fi n'est pas listé essayez de cliquer sur \"Refresh\". Pour vous connecter à un SSID masqué s'il vous plaît sélectionnez \"Setup WISP manually\".", "Il router sta rilevando tutte le WISP disponibili nelle vicinanze. Seleziona il WISP al quale si desidera connettersi. Se il router che si desidera collegare non è presente nell'elenco, prova a cliccare \"Aggiorna\". Per connettersi a un SSID nascosto seleziona \"Setup WISP manually\".", "De router zoekt naar alle beschikbare WISP's in uw omgeving. Selecteer de WISP waar u de verbinding naar wilt maken. Als de WISP waarmee u de verbinding wilt maken niet wordt weergegeven, klikt u op \"vernieuwen\" om nogmaals te zoeken. Om een verbinding naar een verborgen WISP signaal te maken, klikt u op de knop \"Configureer WISP handmatig\".", "O router está a pesquisar todos os WISP disponíveis por perto. Seleccione o WISP ao qual pretende estabelecer ligação. Se o router ao qual pretende ligar não aparecer na lista, clique em \"Refresh\" (Actualizar). Para estabelecer ligação a um SSID oculto, seleccione \"Setup WISP manually\" (Configurar WISP manualmente).", "Router hledá všechny dostupné WISP v blízkém okolí. Prosím vyberte WISP, ke kterému se chcete připojit. Pokud není router, ke kterému se chcete připojit dostupný, zkuste stisknout \"Obnovit\". Pro připojení k síti se skrytým SSID vyberte \"Nastavit WISP ručně\.", "Router analizuje wszystkie dostępne w okolicy bezprzewodowe źródła Internetu. Wybierz źródło, z którym chcesz się połączyć. Jeżeli na liście nie ma routera, z którym chcesz się połączyć, kliknij \"Odśwież\". Aby połączyć się z siecią bezprzewodową o ukrytej nazwie (SSID) wybierz \"Skonfiguruj WISP ręcznie\".", "Routerul caută toate reţelele WISP din vecinătate. Selectaţi reţeaua WISP la care doriţi să vă conectaţi. Dacă reţeaua dumneavoastră nu apare in listă daţi click pe \"Reîmprospătare\" (\"Refresh\"). Pentru a vă conecta la o reţea ascunsă (SSID ascuns) selectaţi \"Configuraţi WISP manual\"", "The router is surveying all available WISP nearby. Please select the WISP you wish to connect to. If the router you wish to connect is not listed, try clicking \"Refresh\". To connect to a hidden SSID please select \"Setup WISP manually\".", "Router hľadá všetky dostupné WISP v blízkom okolí . Prosím vyberte WISP , ku ktorému sa chcete pripojiť . Pokiaľ nie je router , ku ktorému sa chcete pripojiť dostupný , skúste stlačiť \"Obnoviť\" . Pre pripojenie k sieti so skrytým SSID vyberte \"Nastaviť WISP ručne\" .", "Маршрутизатор знайде всі доступні WISP поблизу. Будь ласка, виберіть WISP до якої ви бажаєте підключитися, якщо не буде у списку, спробуйте натиснути \"Refresh\". Для підключення до прихованої SSID виберіть \"настройки WISP вручну\".", "此無線分享器正在搜尋附近所有可用的WISP. 請選擇您希望連接到的WISP 。如果您要連接的WISP未被列出,請點選\"刷新\" 。如要連線到隱藏的SSID ,請選擇\"手動設定WISP\"。", "此无线分享器正在搜寻附近所有可用的WISP. 请选择您希望连接到的WISP 。如果您要连接的WISP未被列出,请点选\"刷新\" 。如要联机到隐藏的SSID ,请选择\"手动设定WISP\"。" ); var wisp_autoinfo=new Array ( "Please enter the security key provide from your WISP if required.", "Bitte geben sie den Sicherheitsschlüssel ihres WISP Netzwerkes ein.", "Indique la clave de seguridad suministrada a partir de su WISP si es necesario.", "Veuillez entrer la clé de sécurité du Wi-Fi à connecter en mode WISP", "Inserisci il codice di sicurezza fornito dal tuo provider WISP, se necessario.", "Voer de beveiligingssleutel afkomstig van uw WISP in, indien nodig.", "Introduza a chave de segurança fornecida pelo seu WISP, se solicitado.", "Prosím zadejte bezpečnostní klíč, který vám poskytl vás WISP, pokud je potřebný.", "Jeżeli to konieczne, wprowadź klucz bezpieczeństwa Twojego bezprzewodowego dostawcy Internetu (WISP).", "Introduceţi parola de securitate oferită de WISP (firma de internet wireless) dumneavoastra.", "Please enter the security key provide from your WISP if required.", "Prosím zadajte bezpečnostný kľúč , ktorý vám poskytol vás WISP , ak je potrebný .", "Будь ласка, введіть ключ безпеки вашого WISP, якщо буде потрібно.", "請輸入您WISP的無線網路安全密碼(如果有的話)。", "请输入您WISP的无线网络安全密码(如果有的话)。" ); var wisp_manualSSIDinfo=new Array ( "Please enther your WISP's Wi-Fi network name and the security key provide from your WISP if required.", "Bitte geben sie den WISP Netzwerknamen und dessen Sicherheitsschlüssel ein.", "Indique el nombre de su red Wi-Fi WISP y la clave de seguridad de su WISP si fuese necesario.", "SVP entrer le nom du réseau Wi-Fi et la clé de sécurité si besoin", "Inserisci il nome della rete Wi-Fi del WISP e la chiave di sicurezza fornita dal vostro provider WISP, se necessario.", "Voer de Wi-Fi netwerknaam en beveiligingssleutel van uw WISP in, indien nodig.", "Introduza o nome da rede Wi-Fi do seu WISP e a chave de segurança fornecida pelo seu WISP, se solicitado.", "Prosím zadejte název bezdrátové sítě a bezpečnostní klíč, které vám poskytl WISP, pokud je to zapotřebí.", "Jeżeli to konieczne, wprowadź nazwę (SSID) oraz klucz bezpieczeństwa Twojego bezprzewodowego dostawcy Internetu (WISP).", "Introduceţi numele reţelei WISP şi parola de securitate oferită de WISP, dacă este necesar.", "Please enther your WISP's Wi-Fi network name and the security key provide from your WISP if required.", "Prosím zadajte názov bezdrôtovej siete a bezpečnostný kľúč , ktoré vám poskytol WISP , ak je to potrebné.", "Будь ласка введіть WISP ім'я вашої бездротової мережі і ключ безпеки WISP, якщо буде потрібно.", "請輸入您WISP的無線網路名稱及安全密碼(如果有的話)。", "请输入您WISP的无线网络名称及安全密码(如果有的话)。" ); var wisp_detectsuccess=new Array ( "Wireless connection succeeded", "WLAN Verbindung erfolgreich hergestellt.", "Conexión inalámbrica correcta.", "Connexion Sans-Fil réussie", "La connessione wireless è riuscita", "Draadloze verbinding geslaagd", "A ligação sem fios foi estabelecida com sucesso", "Bezdrátové připojení úspěšné.", "Połączenie bezprzewodowe nawiązane prawidłowo.", "Conexiunea wireless s-a efectuat cu succes.", "Wireless connection succeeded", "Bezdrôtové pripojenie úspešné .", "Успішне бездротове підключення", "無線連接成功", "无线连接成功" ); var wisp_detectsuccess_1=new Array ( "Please click \"Next\" to completed your Internet service type configuration.", "Bitte klicken sie auf \"weiter\" um das Setup zu beenden.", "Por favor, pulse en \"Siguiente\" para completar la configuración de su tipo de servicio de Internet.", "Veuillez cliquer sur \"Next\" afin de terminer votre configuration", "Si prega di fare clic su \"Avanti\" per completare la configurazione del tipo di servizio Internet.", "klik \"Volgende\" om de configuratie van deinternet service type te voltooien.", "Clique em \"Next\" (Seguinte) para concluir a configuração do tipo de serviço Internet.", "Prosím klikněte na \"Další\" pro dokončení konfigurace.", "Kliknij \"Dalej\" aby zakończyć konfigurację typu Twojej usługi internetowej.", "Daţi click pe \"Urmatorul\" pentru a completa configuraţia tipului dumneavoastră de Internet.", "Please click \"Next\" to completed your Internet service type configuration.", "Prosím kliknite na \"Nasledujúci\" pre dokončenie konfigurácie .", "Будь ласка, натисніть \"Next\" для завершення конфігурації Інтернет підключення.", "請點選\"下一步\"完成您的網際網路服務類型設定", "请点选\"下一步\"完成您的因特网服务类型设定" ); var wisp_detectfail=new Array ( "Wireless connection failed", "WLAN Verbindung fehlgeschlagen.", "Conexión inalámbrica fallida.", "Echec de connexion Sans-Fil", "Connessione wireless non riuscita", "Draadloze verbinding mislukt", "A ligação sem fios falhou", "Bezdrátové připojení selhalo.", "Połączenie bezprzewodowe nie powiodło się.", "Conexiunea wireless nu a putut fi efectuată.", "Wireless connection failed", "Bezdrôtové pripojenie zlyhalo .", "Бездротове підключення не вдалося", "無線連線失敗", "无线联机失败" ); var wisp_detectfail_1=new Array ( " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to continue the configuration.", " Bitte klicken sie auf \"zurück\" , um die Einstellungen zu überprüfen oder klicken sie auf \"weiter\" um mit der Konfiguration fortzufahren.", " Por favor, pulse \"Volver\" para comprobar de nuevo la configuración Internet o pulse \"Siguiente\" para seguir con la configuración.", " Veuillez cliquer sur \"Back\" pour vérifier les paramètres Internet ou cliquez sur \"Next\" pour continuer la configuration.", " Si prega di fare clic su \"Indietro\" per verificare nuovamente le impostazioni Internet, o fare clic su \"Avanti\" per continuare la configurazione.", " Klik \"Terug\" om de internet instellingen nogmaals te controleren, of klik \"volgende\" om door te gaan.", " Clique em \"Back\" (Retroceder) para verificar novamente as definições da Internet ou clique em \"Next\" (Seguinte) para continuar a configuração.", " Prosím klikněte na \"Zpět\" pro kontrolu nastavení internetu nebo klikněte na \"Další\" pro pokračování v konfiguraci.", " Kliknij \"Wstecz\" aby ponownie sprawdzić ustawienia Internetu, lub kliknij \"Dalej\" aby kontynuować konfigurację.", " Daţi click pe \"Anterior\" pentru a verifica setările de Internet din nou, sau daţi click pe \"Urmatorul\" pentru a continua configurarea.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to continue the configuration.", " Prosím kliknite na \"Späť\" pre kontrolu nastavenia internetu alebo kliknite na \"Nasledujúci\" pre pokračovanie v konfigurácii .", " Будь ласка, натисніть \"Back\" для того, щоб ще раз перевірити Інтернет налаштування, або натисніть \"Next\" для продовження конфігурації.", " 請點選\"上一步\"再次檢查無線設定,或者點選\"下一步\"繼續設定。", " 请点选\"上一步\"再次检查无线设定,或者点选\"下一步\"继续设定。" ); var wiz_APclsurvy_info=new Array ( "The wireless bridge is surveying all available routers nearby. Please select the router you wish to connect to. If the router you wish to connect is not listed, try clicking \"Refresh\". To connect to a hidden SSID please select \"Setup wireless bridge manually\".", "Die WLAN Bridge sucht nach allen verfügbaren Routern in ihrer Nähe. Bitte wählen sie den Router zu dem sie verbinden wollen. Wenn das Netzwerk zu dem sie verbinden wollen nicht finden können, klicken sie bitte auf \"refesh\". Wenn das Netzwerk versteckt ist, klicken sie bitte auf Verbindung manuell einrichten.", "El puente inalámbrico está inspeccionando todos los enrutadores disponibles en los alrededores. Seleccione el enrutador al que desea conectarse. Si el enrutador al que desea conectarse no aparece en la lista, haga clic en \“Actualizar\”. Para conectarse a un SSID oculto, seleccione \"Configurar el puente inalámbrico manualmente\".", "Le pont sans fil recherche les Wi-Fi accessibles et disponibles à proximité. Veuillez sélectionner celui auquel vous voulez vous connecter. Si le routeur que vous souhaitez vous connecter n'est pas répertorié, essayez de cliquer sur \"Refresh\". Pour vous connecter à un SSID masqué svp sélectionnez \"Setup pont sans fil manually\".", "Il bridge wireless sta rilevando tutti i router disponibili nelle vicinanze. Seleziona il router che desideri connettere. Se il router che desideri collegare non è presente nell'elenco, prova a cliccare \"Aggiorna\". Per connettersi a un SSID nascosto seleziona \"bridge wireless Setup manually\".", "de wireless bridge zoekt naar alle beschikbare routers in uw omgeving. Selecteer de router waar u de verbinding naar wilt maken. Als de router waarmee u verbinding wilt maken, niet wordt weergegeven, klikt u op \"vernieuwen\" om nogmaals te zoeken. Om een verbinding naar een verborgen SSID signaal te maken, klikt u op de knop \"Configureer wireless bridge handmatig\".", "A bridge sem fios está a pesquisar todos os routers disponíveis por perto. Seleccione o router ao qual pretende estabelecer ligação. Se o router ao qual pretende ligar não aparecer na lista, clique em \"Refresh\" (Actualizar). Para estabelecer ligação a um SSID oculto, seleccione \"Setup wireless bridge manually\" (Configurar bridge sem fios manualmente).", "Bezdrátový most hledá všechny dostupné routery v blízkém okolí. Prosím vyberte router, ke kterému se chcete připojit. Pokud není router, ke kterému se chcete připojit dostupný, zkuste stisknout \"Obnovit\". Pro připojení k síti se skrytým SSID vyberte \"Nastavit Bezdrátový most ručně\.", "Most bezprzewodowy analizuje wszystkie dostępne w okolicy routery. Wybierz router, z którym chcesz się połączyć. Jeżeli na liście nie ma routera, z którym chcesz się połączyć, kliknij \"Odśwież\". Aby połączyć się z siecią bezprzewodową o ukrytej nazwie (SSID) wybierz \"Skonfiguruj most bezprzewodowy ręcznie\".", "Bridgeul caută toate reţelele Wi-Fi din vecinătate. Selectaţi reţeaua la care doriţi să vă conectaţi. Dacă reţeaua dumneavoastră nu apare in listă daţi click pe \"Reîmprospătare\" (\"Refresh\"). Pentru a vă conecta la o reţea ascunsă (SSID ascuns) selectaţi \"Configuraţi Bridge-ul wireless manual\"", "The wireless bridge is surveying all available routers nearby. Please select the router you wish to connect to. If the router you wish to connect is not listed, try clicking \"Refresh\". To connect to a hidden SSID please select \"Setup wireless bridge manually\".", "Bezdrôtový most hľadá všetky dostupné routery v blízkom okolí . Prosím vyberte router , ku ktorému sa chcete pripojiť . Pokiaľ nie je router , ku ktorému sa chcete pripojiť dostupný , skúste stlačiť \"Obnoviť\" . Pre pripojenie k sieti so skrytým SSID vyberte \"Nastaviť Bezdrôtový most ručne\" .", "Бездротовий міст знайде всі доступні маршрутизатори поблизу. Будь ласка, виберіть маршрутизатор, до якого ви бажаєте підключитися. Якщо маршрутизатора, до якого ви бажаєте підключитися, немає в переліку, спробуйте натиснути \"Refresh\". Для підключення до прихованої SSID виберіть \"налаштування бездротового моста вручну\".", "此無線橋接器正在搜尋附近所有可用的分享器。請選擇您希望連接到分享器。如果你要連接的分享器未被列出,請點選\"重新整理\" 。如要連線到隱藏的SSID ,請選擇\"手動設定無線網橋\" ", "此无线网桥正在搜寻附近所有可用的分享器。请选择您希望连接到分享器。如果你要连接的分享器未被列出,请点选\"重新整理\" 。如要联机到隐藏的SSID ,请选择\"手动设定无线网桥\"" ); var Setupextendermanually_APcl=new Array ( "Setup wireless bridge manually.", "Die WLAN Bridge manuell konfigurieren.", "Configurar el puente inalámbrico manualmente.", "Configuration de pont sans fil manuellement.", "Configurazione bridge wireless manuale.", "Configureer wireless bridge handmatig.", "Configure a bridge sem fios manualmente.", "Nastavit bezdrátový most ručně.", "Skonfiguruj most bezprzewodowy ręcznie.", "Configuraţi Bridge-ul wireless manual", "Setup wireless bridge manually.", "Nastaviť bezdrôtový most ručne .", "Налаштування бездротового моста вручну.", "手動設定無線橋接", "手动设定无线桥接" ); var wiz_WISPsurvy_info=new Array ( "The Wi-Fi router is surveying all available WISP nearby. Please select the WISP you wish to connect to. If the WISP you wish to connect is not listed, try clicking \"Refresh\". To connect to a hidden SSID please select \"Setup WISP manually\".", "Der WLAN Router sucht nach allen verfügbaren WISP Netzen in ihrer Nähe. Bitte wählen sie das WISP Netzwerk aus, zu dem sie verbinden wollen. Wenn das Netzwerk zu dem sie verbinden wollen nicht finden können, klicken sie bitte auf \"refesh\". Wenn das Netzwerk versteckt ist, klicken sie bitte auf Verbindung manuell einrichten.", "El enrutador Wi-Fi está inspeccionando todos los WISP disponibles en los alrededores. Seleccione el WISP al que desea conectarse. Si el WISP al que desea conectarse no aparece en la lista, haga clic en \“Actualizar\”. Para conectarse a un SSID oculto, seleccione \"Configurar el WISP manualmente\".", "Le routeur Wi-Fi recherche les point d'accès Wi-Fi disponibles à proximité. Veuillez sélectionner celui auquel vous voulez vous connecter. Si le Wi-Fi n'est pas n'est pas répertorié, essayez de cliquer sur \"Refresh\". Pour vous connecter à un SSID masqué svp sélectionnez \"Setup WISP manually\".", "Il router Wi-Fi sta rilevando tutte le WISP disponibili nelle vicinanze. Seleziona il WISP che desideri connettere. Se il WISP che desideri collegare non è presente nell'elenco, prova a cliccare \"Aggiorna\". Per connettersi a un SSID nascosto seleziona \"Setup WISP manually\".", "De Wi-Fi router zoekt naar alle beschikbare WISP's in de omgeving. Selecteer het WISP signaal waarmee u de verbinding tot stand wilt brengen. Als de WISP waarmee u verbinding wilt maken, niet wordt weergegeven, klikt u op \"vernieuwen\" om nogmaals te zoeken. Om een verbinding naar een verborgen SSID te maken, klikt u op \"Configureer WISP handmatig\"", "O router Wi-Fi está a pesquisar todos os WISP disponíveis por perto. Seleccione o WISP ao qual pretende estabelecer ligação. Se o WISP ao qual pretende ligar não aparecer na lista, clique em \"Refresh\" (Actualizar). Para estabelecer ligação a um SSID oculto, seleccione \"Setup WISP manually\" (Configurar WISP manualmente).", "Router hledá všechny dostupné WISP v blízkém okolí. Prosím vyberte WISP, ke kterému se chcete připojit. Pokud není WISP, ke kterému se chcete připojit dostupný, zkuste stisknout \"Obnovit\". Pro připojení k síti se skrytým SSID vyberte \"Nastavit WISP ručně\.", "Router analizuje wszystkie dostępne w okolicy bezprzewodowe źródła Internetu. Wybierz źródło, z którym chcesz się połączyć. Jeżeli na liście nie ma routera, z którym chcesz się połączyć, kliknij \"Odśwież\". Aby połączyć się z siecią bezprzewodową o ukrytej nazwie (SSID) wybierz \"Skonfiguruj WISP ręcznie\".", "Routerul Wi-Ficaută toate reţelele WISP din vecinătate. Selectaţi reţeaua WISP la care doriţi să vă conectaţi. Dacă reţeaua dumneavoastră nu apare in listă daţi click pe \"Reîmprospătare\" (\"Refresh\"). Pentru a vă conecta la o reţea ascunsă (SSID ascuns) selectaţi \"Configuraţi WISP manual\"", "The Wi-Fi router is surveying all available WISP nearby. Please select the WISP you wish to connect to. If the WISP you wish to connect is not listed, try clicking \"Refresh\". To connect to a hidden SSID please select \"Setup WISP manually\".", "Router hľadá všetky dostupné WISP v blízkom okolí . Prosím vyberte WISP , ku ktorému sa chcete pripojiť . Pokiaľ nie je WISP , ku ktorému sa chcete pripojiť dostupný , skúste stlačiť \"Obnoviť\" . Pre pripojenie k sieti so skrytým SSID vyberte \"Nastaviť WISP ručne\" .", "Маршрутизатор знайде всі доступні WISP поблизу. Будь ласка, виберіть WISP до якої ви бажаєте підключитися, якщо не буде у списку, спробуйте натиснути \"Refresh\". Для підключення до прихованої SSID виберіть \"настройки WISP вручну\".", "此無線分享器正在搜尋附近所有可用的WISP. 請選擇您希望連接到的WISP 。如果您要連接的WISP未被列出,請點選\"刷新\" 。如要連線到隱藏的SSID ,請選擇\"手動設定WISP\"。", "此无线分享器正在搜寻附近所有可用的WISP. 请选择您希望连接到的WISP 。如果您要连接的WISP未被列出,请点选\"刷新\" 。如要联机到隐藏的SSID ,请选择\"手动设定WISP\"。" ); var Setupextendermanually_WISP=new Array ( "Setup WISP manually.", "Die WISP Verbidung manuell konfigurieren.", "Configurar el WISP manualmente", "Configuration WISP manuellement.", "Setup WISP manuale.", "Configureer WISP handmatig", "Configure o WISP manualmente.", "Nastavit WISP ručně", "Skonfiguruj WISP ręcznie", "Configuraţi WISP manual", "Setup WISP manually.", "Nastaviť WISP ručne", "Налаштування WISP вручну.", "手動設定WISP", "手动设定WISP" ); var selectType_wisp=new Array ( "Please select your internet service type. If you are not sure, please contact your Wireless Internet Service Provider (WISP).", "Bitte wählen sie ihre Internetverbindungsart. Wenn sie nicht sicher sind, kontaktieren sie bitte ihren Internet Anbieter. (WISP)", "Por favor, seleccione su tipo de servicio Internet. Si no está seguro, póngase en contacto con su Proveedor de Servicios de Internet Inalámbrico (WISP).", "Veuillez sélectionner votre type de service internet. Si vous n'êtes pas sûr, veuillez contacter votre fournisseur d'accès (WISP).", "Si prega di selezionare il tipo di servizio internet. Se non si è sicuri, contattare il Wireless Internet Service Provider (WISP).", "Selecteer uw internet service type. Neem contact op met uw Wireless Internet Service Provider (WISP) als u niet zeker bent over de gegevens.", "Seleccione o tipo de serviço Internet. Se não tiver a certeza, contacte o seu Wireless Internet Service Provider (WISP).", "Vyberte typ internetového připojení. Pokud si nejste jisti, kontaktujte svého poskytovatele bezdrátového internetu (WISP).", "Wybierz typ Twojej usługi internetowej. Jeżeli nie masz pewności, jakiej usługi używasz, skontaktuj się ze swoim dostawcą bezprzewodowego Internetu (WISP).", "Selectaţi tipul serviciului de internet folosit. Dacă nu sunteţi sigur, contactaţi firma dumneavoastră de internet wireless (WISP).", "Please select your internet service type. If you are not sure, please contact your Wireless Internet Service Provider (WISP).", "Vyberte typ internetového pripojenia . Ak si nie ste istí , kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtového internetu ( WISP ) .", "Будь ласка, виберіть тип інтернет-послуг. Якщо ви не впевнені, будь ласка, зв'яжіться з провайдером бездротового Інтернету (WISP).", "請選擇您的網路服務類型。如果您不能確定,請聯繫您的無線網路服務提供商( WISP) 。", "请选择您的网络服务类型。如果您不能确定,请联系您的无线网络服务提供商( WISP) 。" ); var wiz_gwinfo=new Array ( "The iQ Setup wizard can help detect your Internet connection type, and walk you through setup step-by-step, or you can setup your device manually.", "Der IQ Setup Assistent kann ihenn dabei helfen ihre Internetverbindungsart zu bestimmen und begleitet sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung. Alternativ können sie auch sie Einrichtung manuell vornehmen.", "El asistente de configuración rápida puede ayudarle a detectar su tipo de conexión a Internet y acompañarle a lo largo de todas las etapas de la configuración o podrá configurar su dispositivo manualmente.", "L' assistant 'iQ Setup peut aider à détecter votre type de connexion Internet et vous guidera à travers le processus d'installation, étape par étape, vous pouvez aussi configurer votre appareil manuellement.", "La procedura guidata di installazione iQ può aiutare a rilevare il tipo di connessione ad Internet, e procedere attraverso la configurazione passo-passo, o si può configurare il dispositivo manualmente.", "De IQ installatie wizard kan u helpen uw internet verbindingstype te detecteren en u stap-voor-stap door de installatie begeleiden, of u kunt uw apparaat hamdatig installeren.", "O assistente iQ Setup pode ajudá-lo a detectar o seu tipo de ligação à Internet e ajudá-lo durante todos os passos da configuração ou pode configurar o dispositivo manualmente.", "Průvodce iQ Setup vám může pomoci detekovat ty internetového připojení a provést vás krok po kroku nastavením nebo můžete nastavit vaše zařízení ručně.", "Kreator konfiguracji iQ Setup może pomóc Ci wykryć typ Twojego połączenia z Internetem i przeprowadzić Cię krok po kroku przez konfigurację urządzenia. Możesz też skonfigurować je ręcznie.", "Aplicaţia iQ Setup vă poate ajuta sa detectaţi tipul conexiunii dumneavoastră de Internet, şi să vă îndrume pas cu pas în configurare, sau puteţi configura dispozitivul manual.", "The iQ Setup wizard can help detect your Internet connection type, and walk you through setup step-by-step, or you can setup your device manually.", "Sprievodca iQ Setup vám môže pomôcť detekovať tie internetového pripojenia a vykonať vás krok po kroku nastavením alebo môžete nastaviť vaše zariadenie ručne .", "Майстер з налаштувань IQ може допомогти вам визначити ваш тип інтернет з'єднання, і налаштувати крок за кроком, або ви можете налаштувати свій пристрій вручну.", "這個 iQSetup設定精靈不僅能幫忙偵測網際網路服務類型,並且能引導您進行安裝設定。", "这个 iQSetup设定精灵不仅能帮忙侦测因特网服务类型,并且能引导您进行安装设定。" ); var ItShouldBe4DigitInIpFormat=new Array ( "It should be in the format xxx.xxx.xxx.xxx where x is a decimal number.", "Es sollten 4 Dezimalzahlen wie xxx.xxx.xxx.xxx eingetragen werden.", "Deberá cumplimentarse con números decimales, con el formato xxx.xxx.xxx.xxx", "Elle doit contenir 4 nombres décimaux tels que xxx.xxx.xxx.xxx.", "Deve contenere 4 numeri decimali suddivisi come segue: xxx.xxx.xxx.xxx.", "et moet in de indeling xxx.xxx.xxx.xxx, waarbij x staat voor een decimaal getal.", "Deve estar no formato xxx.xxx.xxx.xxx, em que x é um número decimal.", "Měla by být zadána 4 čísla desítkové soustavy ve formátu xxx.xxx.xxx.xxx", " - pole powinno zawierać 4 liczby w formacie xxx.xxx.xxx.xxx, gdzie x to cyfra od 0 do 9.", "Trebuie completat in fromat xxx.xxx.xxx.xxx, unde x este un numar zecimal", "Должно быть заполнено числами в формате xxx.xxx.xxx.xxx, где x - цифра.", "Malo by obsahovať iba 4 desiatkové čísla: xxx.xxx.xxx.xxx", "Повинен бути заповнений 4 десятковими числами xxx.xxx.xxx.xxx", "它必須使用xxx.xxx.xxx.xxx的資料格式,其中xxx是一個介於0~255的十進位制的數字。", "它必须使用xxx.xxx.xxx.xxx的数据格式,其中xxx是一个介于0~255的十进制制的数字。" ); var back2Check=new Array ( "Please click \"Back\" to detect again.", "Klicken Sie bitte auf \"Zurück\", um nochmals zu erkennen.", "Haga clic en \"Atrás\" para volver a detectarla.", "Veuillez cliquer sur \"Retour\" pour effectuer une nouvelle détection,", "Fare clic su \"Indietro\" per effettuare nuovamente la rilevazione.", "Klik op \"Terug\" om opnieuw te detecteren", "Clique em \"Voltar\" para detectar novamente.", "Klepněte na tlačítko \"Zpět\" pro obnovení detekce.", "Kliknij \"Wstecz\" by wykryć ponownie.", "Vă rugăm să faceţi click pe „Înapoi” pentru a detecta din nou.", "Пожалуйста, нажмите \"Назад\", чтобы заново определить подключение.", "Stlačte tlačidlo \"Späť\" pre opätovné vyhľadanie.", "Будь ласка, натисніть \"Назад\", щоб заново визначити підключення.", "請按\"上一步\"重新檢查您的設定", "请按\"上一步\"重新检查您的设定" ); var back2Wifi=new Array ( "Or click \"Next\" to configure manually.", "Oder klicken Sie auf \"Weiter\", um manuell zu konfigurieren.", "O haga clic en \"Siguiente\" para configurarla manualmente.", "ou cliquez sur \"Suivant\" pour configurer manuellement.", "Oppure fare clic su \"Avanti\" per effettuare la configurazione manuale.", "Of klik op \"Volgende\" om handmatig te configureren.", "Também pode clicar em \"Seguinte\" para configurá-la manualmente.", "Nebo klikněte na tlačítko \"Další\" pro ruční konfiguraci.", "Lub kliknij \"Dalej\" by skonfigurować ręcznie.", "Sau faceţi click pe „Următorul” pentru a configura manual.", "Или нажмите \"Далее\", чтобы настроить вручную.", "Alebo klinkite na \"Ďalej\" pre ručnú konfiguráciu", "Або натисніть \"Далі\", щоб налаштувати вручну.", "或按\"下一步\"繼續設定您的無線網路與安全性", "或按\"下一步\"继续设定您的无线网络与安全性" ); var pptpdefaultGateway=new Array ( "PPTP gateway", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "PPTP gateway", "" ); var l2tpdefaultGateway=new Array ( "L2TP gateway", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "L2TP gateway", "" ); var back2Detect=new Array ( "Please click \"Back\" to check the Internet settings again,", "Klicken Sie bitte auf \"Zurück\", um nochmals zu erkennen.", "Haga clic en \"Atrás\" para volver a detectarlo.", "Veuillez cliquer sur \"Retour\" pour effectuer une nouvelle détection,", "Fare clic su \"Indietro\" per effettuare nuovamente la rilevazione.", "Klik a.u.b. op \"Terug\" om opnieuw te detecteren.", "Clique em \"Voltar\" para detectá-la novamente.", "Klepněte na tlačítko \"Zpět\" pro detekci znovu.", "Kliknij \"Wstecz\" by wykryć ponownie.", "Vă rugăm să faceţi click pe „Înapoi” pentru a detecta din nou.", "Пожалуйста, нажмите \"Назад\", чтобы заново определить подключение.", "Stlačte tlačidlo \"Späť\" pre opätovné vyhľadanie.", "Будь ласка, натисніть \"Назад\", щоб заново визначити підключення.", "請按\"上一步\"重新偵測", "请按\"上一步\"重新侦测" ); var back2Setup=new Array ( "or click \"Next\" to continue.", "Oder klicken Sie auf \"Weiter\", um manuell zu konfigurieren.", "O haga clic en \"Siguiente\" para continuar.", "ou cliquer sur \"Suivant\" pour la configuration manuelle.", "Oppure fare clic su \"Avanti\" per effettuare la configurazione manuale.", "Of klik op \"Volgende\" om door te gaan.", "ou clique em \"Next\" (Seguinte) para continuar.", "Nebo klikněte na tlačítko \"Další\" pro pokračování.", "lub kliknij \"Dalej\" by kontynuować.", "Sau faceţi click pe „Următorul” pentru a continua.", "Или нажмите \"Далее\", чтобы продолжить.", "Alebo klinkite na \"Ďalej\" pre ručnú pokračovanie.", "Або натисніть \"Далі\", щоб налаштувати вручну.", "或按\"下一步\"進行手動設定", "或按\"下一步\"进行手动设定" ); var apmode_info=new Array ( "Please connect one end of an Ethernet cable to your existing router and connect the other end to one of the ports 1/2/3/4 on the back of access point.", "Schließen Sie bitte ein Ende des Ethernet-Kabels an Ihren vorhandenen Router und das andere Ende an den LAN-Anschluss am Access Point an.", "Conecte un extremo del cable Ethernet a su enrutador existente y, el otro extremo a uno de los puertos 1/2/3/4 ubicados en la parte trasera del punto de acceso.", "veuillez connecter une extrémité d'un câble Ethernet à votre routeur existant et connecter l'autre extrémité au port LAN du point d'accès.", "Collegare un'estremità di un cavo Ethernet al router esistente e collegare l'altra estremità ad una delle porte 1/2/3/4 sul retro dell'Access Point.", "Verbind a.u.b. één uiteinde van een ethernetkabel met uw huidige router en verbind het andere uiteinde met 1 van de 4 LAN-poorten van het acces point.", "Ligue uma extremidade de um cabo Ethernet ao seu router e a outra extremidade a uma das portas 1/2/3/4 na parte de trás do ponto de acesso.", "Připojte jeden konec kabelu sítě Ethernet do vašeho existujícího směrovače (routeru) a druhý konec tohoto kabelu připojte k portu (1/2/3/4) sítě LAN na přístupovém bodu.", "Podłącz jedną końcówkę kabla ethernetowego do aktualnego routera, a drugą do jednego z portów 1/2/3/4 znajdujących się na tylnym panelu punktu dostępu.", "Vă rugăm să conectaţi un capăt al cabului Ethernet la routerul existent şi să conectaţi celălalt capăt la unul din porturile 1/2/3/4 din spatele access point-ului.", "Пожалуйста, присоедините один конец Ethernet кабеля к существующему маршрутизатору, а другой конец - к 1/2/3/4 порту точки доступа.", "Pripojte jeden koniec ethernetového kábla k existujúcemu smerovaču a pripojte druhý koniec k portu (1/2/3/4) LAN na prístupovom bode.", "Будь ласка, приєднайте один кінець Ethernet кабелю до існуючого маршрутизатора, а інший кінець - до LAN порту ретранслятора (точки доступу).", "請將網路線的一端連接到前端的寬頻分享器,另一端則連接到無線基地台的任一網路埠。", "请以网络线的一端连接到现有的路由器,另一端则连接到无线接入器的LAN端口。" ); var DefaultIsAP=new Array ( "The default mode of this product is Wi-Fi access point mode. It connects to your router via Ethernet cable and provides Internet access for your computers, smartphones, tablets and any other network devices.", "Die Standard Funktion des Gerätes ist WLAN Access Point. Es verbindet sich per LAN Kabel mit ihrem Router und stellt den Endgeräten wie Computern, Smartphones und Tablets das Internet zur Verfügung.", "El modo predeterminado de este producto es el modo punto de acceso Wi-Fi. Se conecta al enrutador mediante cable Ethernet y proporciona acceso a Internet a sus ordenadores, smartphones, tabletas y cualquier otro dispositivo de red.", "Le mode par défaut de ce produit est le mode point d'accès au Wi-Fi. Il se connecte à votre routeur via un câble Ethernet et un accès Internet pour vos ordinateurs, smartphones, tablettes et autres appareils réseau.", "La modalità predefinita di questo prodotto è la modalità punto di accesso Wi-Fi. Si collega al router tramite cavo Ethernet e fornisce l'accesso a Internet a computer, smartphone, tablet e altri dispositivi di rete.", "De standard modus van dit product is Wi-Fi access point modus. Het verbindt zich per Ethernet kabel naar uw router en verzorgt Internet toegang voor uw computers, smartphones, tablets en andere netwerk apparaten.", "O modo predefinido deste produto é o modo de ponto de acesso Wi-Fi. Estabelece ligação ao seu router através do cabo Ethernet e fornece acesso à Internet aos seus computadores, smartphones, tablets e outros dispositivos de rede.", "Výchozí režim tohoto produktu je Wi-Fi access point. Po připojení k routeru zpřístupňuje Internetové připojení počítačům, smartphonům, tabletům a dalším síťovým zařízením.", "Domślny tryb pracy tego urządzenia to punkt dostępu sieci bezprzewodowej. Łączy się ono wtedy z Twoim modemem przez kabel Ethernet i umożliwia bezprzewodowy dostęp do sieci Twoim komputerom, smartfonom, tabletom i innym urządzeniom sieciowym.", "Modul default al acestui produs este Access Point Wi-Fi. Se conectează la routerul dumneavoastră prin cablu Ethernet furnizând acces la Internet pentru calculatoarele, tabletele dumneavoastră sau orice alt echipament de reţea.", "Режим работы по умолчанию для этого устройства - Wi-Fi точка доступа. В этом режиме устройство подключается к маршрутизатору Ethernet кабелем и обеспечивает доступ к Интернету вашим беспроводным устройствам, таким как ноутбук, смартфон и планшетный ПК.", "Predvolený režim tohto produktu je Wi-Fi access point. Po pripojení k routeru sprístupňuje Internetové pripojenie počítačom, smartphonom, tabletom a ďalším sieťovým zariadeniam.", "Режим за замовчуванням цього продукту є режим Wi-Fi точки доступу. Цей пристрій підключається до вашого маршрутизатора за допомогою Ethernet кабелю і забезпечує доступ до Інтернету для ваших комп'ютерів, смартфонів, планшетів та будь-яких інших мережевих пристроїв.", "本產品的預設模式是 無線AP模式。它透過網路線連接到您的分享器,並提供無線網路給您的電腦、 智慧手機、 平板電腦和任何其他網路裝置。", "本产品的预设模式是 无线AP模式。它透过网路线连接到您的分享器,并提供无线网路给您的电脑、 智慧手机、 平板电脑和任何其他网路装置。" ); var YouSelectRouterMode=new Array ( "You have selected Wi-Fi Router Mode. ", "Sie haben den WLAN Router Mode ausgewählt.", "Ha seleccionado el modo Enrutador Wi-Fi. ", "Vous avez sélectionné le Mode routeur Wi-Fi.", "Hai selezionato la Modalità Router Wi-Fi. ", "U heeft de  Wi-Fi Router Modus geselecteerd. ", "Seleccionou o Modo de Router Wi-Fi.", "Máte vybraný režim Wi-Fi router.", "Wybrałeś tryb routera bezprzewodowego.", "Aţi selectat Modul Router Wi-Fi.", "Вы выбрали режим Wi-Fi маршрутизатора. ", "Máte vybratý režim Wi-Fi router.", "Ви вибрали режим Wi-Fi маршрутизатора.", "您選擇的是無線分享器模式", "您选择的是无线分享器模式" ); var ConnectViaCable=new Array ( "The product connects to your modem via Ethernet cable and provides Internet access for your computers, smartphones, tablets and any other network devices. ", "Das Gerät verbidnet sich per LAN Kabel zu ihrem Modem und stellt den Endgeräten wie Computern, Smartphones und Tablets das Internet zur Verfügung.", "El producto se conecta a su módem mediante cable Ethernet y proporciona acceso a Internet a sus ordenadores, smartphones, tabletas y cualquier otro dispositivo de red. ", "Le produit se connecte à votre modem via un câble Ethernet et un accès Internet pour vos ordinateurs, smartphones, tablettes et autres appareils réseau.", "Il prodotto si collega al modem via cavo Ethernet e fornisce l'accesso a Internet a computer, smartphone, tablet e altri dispositivi di rete.", "Het product verbindt zich naar uw modem via een Ethernet kabel en verzorgt Internet toegang voor uw computers, smartphones, tablets en andere netwerk apparaten. ", "O produto estabelece ligação ao seu modem através do Ethernet e fornece acesso à Internet aos seus computadores, smartphones, tablets e outros dispositivos de rede. ", "Zařízení se připojuje k routeru zpřístupňuje Internetové připojení počítačům, smartphonům, tabletům a dalším síťovým zařízením.", "Urządzenie łączy się z Twoim modemem przez kabel Ethernet i umożliwia bezprzewodowy dostęp do sieci Twoim komputerom, smartfonom, tabletom i innym urządzeniom sieciowym.", "Produsul se conectează la modemul dumneavoastră prin cablu Ethernet furnizând acces la Internet pentru calculatoarele, tabletele dumneavoastră sau orice alt echipament de reţea.", "Устройство подключается Ethernet кабелем к модему провайдера и обеспечивает доступ к Интернету вашим кабельным и беспроводным устройствам, таким как компьютер, ноутбук, смартфон и планшетный ПК. ", "Zariadenie sa pripája k routeru sprístupňuje Internetové pripojenie počítačom, smartphonom, tabletom a ďalším sieťovým zariadeniam.", "Продукт підключається до вашого модему використовуючи кабель Ethernet і забезпечує доступ до Інтернету для ваших комп'ютерів, смартфонів, планшетів та інших мережевих пристроїв.", "本產品透過網路線連接到您的數據機,提供無線網路給您的電腦、 智慧手機、 平板電腦和任何其他網路裝置。", "本产品透过网路线连接到您的数据机,提供无线网路给您的电脑,智慧手机,平板电脑和任何其他网路装置。" ); var YesNeedAP=new Array ( "YES, I NEED A Wi-Fi ACCESS POINT", "JA, ICH BENÖTIGE EINEN WLAN ACCESS POINT.", "SÍ, NECESITO UN PUNTO DE ACCESO WI-FI", "Oui, j'ai besoin d'un POINT d'accès Wi-Fi", "SÌ, NECESSITO DI UN PUNTO DI ACCESSO Wi-Fi ", "JA, IK HEB EEN Wi-Fi ACCESS POINT NODIG", "SIM, NECESSITO DE UM PONTO DE ACESSO Wi-Fi", "ANO, POTŘEBUJI Wi-Fi ACCESS POINT", "TAK, POTRZEBUJĘ PUNKTU DOSTĘPU SIECI BEZPRZEWODOWEJ", "DA, AM NEVOIE DE UN ACCES POINT Wi-Fi", "ДА, МНЕ НУЖЕН РЕЖИМ Wi-Fi ТОЧКИ ДОСТУПА", "ÁNO, POTREBUJEM Wi-Fi ACCESS POINT", "ТАК, я хочу Wi-Fi точку доступу", "是的!我需要一個無線AP", "是的!我需要一个无线AP" ); var stringNoSupport=new Array ( "SSID / Password does not support ” and ’" ); var boardcastSSID=new Array ( "Broadcast SSID", "Sende Netzwerkname", "Emisión SSID", "Diffusion SSID", "Trasmissione SSID", "SSID uitzenden", "SSID da transmissão", "Vysílání SSID", "Broadcast SSID", "Emitere SSID", "Широковещание SSID", "Vysielať SSID", "Широкомовлення SSID", "廣播SSID", "广播SSID" ); var defaultGatewayWarning=new Array ( "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "Please make sure that you’d like to leave the Gateway field blank or set it to specific LAN segment?", "您確認要將網路閘道位址設定成空白或其他網段嗎?", "您確認要將網關位址設定成空白或其他網段嗎?" ); var chooseConnectType=new Array ( "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "It has been detected that your ISP provides both Dynamic IP and PPPoE connections. Please choose one of them to connect Internet.", "您的Internet環境同時具備Dynamic IP與PPPoE兩種型態,請先設定您的Internet型態。", "您的Internet環境同時具備Dynamic IP與PPPoE兩種型態,請先設定您的Internet型態。" ); var chooseDynamicIP=new Array ( "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "Connect Internet with Dynamic IP", "使用Dynamic IP連線Internet", "使用Dynamic IP連線Internet" ); var choosePPPoE=new Array ( "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "Connect Internet with PPPoE", "使用PPPoE連線Internet", "使用PPPoE連線Internet" ); var skipWirelessSet=new Array ( "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "Skip the settings, I don't use the wireless", "不要使用這個無線網路", "不要使用這個無線網路" ); var wisp_detectfail_2=new Array ( " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " Please click \"Back\" to check the Internet settings again, or click \"Next\" to manual settings.", " 請點選\"上一步\"再次檢查無線設定,或者點選\"下一步\"進行強制設定。", " 请点选\"上一步\"再次检查无线设定,或者点选\"下一步\"进行强制设定。" ); var checkNamePassword=new Array ( "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "Please check the Username and Password.", "請檢查帳戶名稱及密碼", "请检查帐户名称及密码" ); var detectfail=new Array ( "Wireless connection failed", "WLAN Verbindung fehlgeschlagen.", "Conexión inalámbrica fallida.", "Echec de connexion Sans-Fil", "Connessione wireless non riuscita", "Draadloze verbinding mislukt", "A ligação sem fios falhou", "Bezdrátové připojení selhalo.", "Połączenie bezprzewodowe nie powiodło się.", "Conexiunea wireless nu a putut fi efectuată.", "Wireless connection failed", "Bezdrôtové pripojenie zlyhalo .", "Бездротове підключення не вдалося", "無線連線失敗", "无线联机失败" ); var detectfail_2=new Array ( " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " Please click \"Back\" to check the wireless settings again.", " 請點選\"上一步\"再次檢查無線設定。", " 请点选\"上一步\"再次检查无线设定。" ); var extenderGetIPfail=new Array ( "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The range extender could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the extender manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "無線訊號延伸器無法自分享器取得IP位址,請點選\"上一步\"或手動派發IP位址給無線訊號延伸器。接著,請再點選\"下一步\"繼續。", "无线讯号延伸器无法自分享器取得IP位址,请点选\"上一步\"或手动派发IP位址给无线讯号延伸器。接着,请再点选\"下一步\"继续。" ); var APclgetIPfail=new Array ( "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "The wireless bridge could not obtain an IP address from router, please click \"Back\" or assign an IP address to the wireless bridge manually. Then click \"Next\" when you are ready to continue.", "無線橋接器無法自分享器取得IP位址,請點選\"上一步\"或手動派發IP地址給無線橋接器。接著,請再點選\"下一步\"繼續。", "无线桥接器无法自分享器取得IP位址,请点选\"上一步\"或手动派发IP地址给无线桥接器。接着,请再点选\"下一步\"继续。" );